Shall I retain or again shall I try,
Trying to land to the ground,
But, won't end, that I know, before I die,
Nothing more than an echo of a dim sound
A nightmare, thou become to the life of my
Day by day becoming a ghost of an own-life hound
In a self-made oven of hell in which eternally I fry
Beni kör kuyularda merdivensiz bıraktın,
Denizler ortasında bak yelkensiz bıraktın,
Öylesine yıktın ki bütün inançlarımı;
Beni bensiz bıraktın; beni sensiz bıraktın.
Devamını Oku
Denizler ortasında bak yelkensiz bıraktın,
Öylesine yıktın ki bütün inançlarımı;
Beni bensiz bıraktın; beni sensiz bıraktın.
Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta