ne olur kim olduğunu bilsem pia'nın
ellerini bir tutsam ölsem
böyle uzak uzak seslenmese
ben bir şehre geldiğim vakit
o başka bir şehre gitmese
otelleri bomboş bulmasam
içlenip buzlu bir kadeh gibi
güneşin tersine git
sol tarafından kalkmış bir taze
sabah bulunsun yanında
Kent! gümüş kanatlı melek
yalancı düşler uyuyor olsun
Devamını Oku
sol tarafından kalkmış bir taze
sabah bulunsun yanında
Kent! gümüş kanatlı melek
yalancı düşler uyuyor olsun
Akıl büyük nimettir, kıymetini bilene
O nimet bela olur, akile bilenene!
Akıl büyük nimettir, kıymetini bilene
O nimet bela olur, akile bilenene!
Akil olan, hoş işlerle uğraşır
Ahmak olan, akillerle dalaşır
Aman dostlar, uzak durun bunlardan
Zira bu şey, yanaşana bulaşır.
Vücüt bir köle olsa
Akıl efendisidir
Birine ahmak diyen
Ahmağın kendisidir.
Biz cehil'i, attık çoktan yerlere
Echel kesim, alıp koydu ser'lere
Varmak varken, vahametin farkına
Ahmaklıktan laf atarlar erlere.
Pia mater şeklinde şeklinde yazılırsa, "Yumuşak, ince, hassas anne" ya da " dindar, saygılı, işine saygılı, hürmetkar manasına gelirken, tek başına yazıldığı zaman bahsettiğimiz gibi "paraşüt ekipmanlarıyla alakalı bilgileri muhtevi şey" demek oluyor. Ayrıca: bu kelime bir çok sahada ve branşta değişik manalarda kullanırken şair beyin yazısındaki "Pia'nın" hangi manaya geldiği meçhuldür. Biz bütün bu manaları sözlüklerden araştırıp, burada öyle yorum yaparken kendi cahilliğinden bi-haber olan bir nadan, cahil ile cehaleti birbirine karıştırarak kendince başkalarına güya hem akıl vermiş hem de hakaret etmiştir. Keşke bu galiz ifadeleri başklarına yakıştıran bu zavallı önce aynaya bakıp asıl cahil'in kim olduğunu ve bahsini ettiği cehaletin kimin kafasında yuva yaptığını bir görseydi. Zavallı hem bilmiyor hem de bilmediğini de bilmiyor. Rabbim akıl fikir versin amin.
Pia, Latince kökenden türetilen ve 'dindar', 'şerefli' veya 'görevli' anlamına gelen İtalyanca Pio isminin dişil halidir. Pia isminin Latince 'pietas' kelimesinden türetildiği ileri sürülmektedir. Dindarlık anlamına gelir, bu yüzden bu isim bir erdem adı olarak kabul edilir. On iki papanın adıydı. Adı ikinci yüzyılın başlarından itibaren verilen isim olarak kullanılmaya başlandı. İsmin Fransızca versiyonu Piat'tır ve bu da 'kefareti ödenen' veya 'yatıştırmak' anlamına gelir. Hindu geleneğinde bu isim, Uttara doğum yıldızı altında doğan bebekler arasında yaygındır. İsim yavaş yavaş dünyaya yayıldı ve İskandinavya, Almanya, Slovenya ve İtalya gibi ülkelerde yaygın olarak kullanıldı.
Eh cehalet!
Düş şefkatli anamızın yakasından.
Bin Newton fiziğinin 3 hareket yasasına göre çalışan ilkel hava aracına ve yol al kendi sanal evrenine.
Ki bu sanal evrenin sakini olmayan zavallı bir ornitorenk in sindirim sistemindeki mikro organizmaların dış dünyadan ne kadar haberi varsa senin sanat ve şiir anlayışın da o kadardır.
Ey cehalet kendini bile inkar edecek kadar cahil olabilirsin en fazla.
Biz cehil'i, attık çoktan yerlere
Echel kesim, alıp koydu ser'lere
Varmak varken, vahametin farkına
Ahmaklıktan laf atarlar erlere.
''Pia'' sanırım bir kız isminin kısaltması Atilla İLHAN'ın var böyle şiirleri;
''Aysel git başımdan, seni seviyorum.''
Karşı cinse en güzel şiirleri Atilla İLHAN yazar.
vesselam
Bu "Pia" denen nesne, gerçekte paraşüt ekipmanı demekken, sözde şiirde geçen mevzularla ne alakası var acaba?
Hadi diyelim ki, bu adam kelime dağarcının fukaralığı yüzünden ya da sarhoş kafayla, şapı şekeri birbirine karıştırıp böyle bir zırvaya imza attı? Peki, bunu günün şiiri seçip, birkaç seneye bir şiir severlere ve şairlere servis etmek ne manadır acaba?
Bu şiir ile ilgili 27 tane yorum bulunmakta