Niyazi Mısrî'nin Gazelini Tanzir

Mustafa Tanrıkulu
123

ŞİİR


3

TAKİPÇİ

Niyazi Mısrî'nin Gazelini Tanzir

'aşıqê çeşmê ru-gülzarım ku bağwan bê xeber
ez ğezala sehra yarê ew seyidvan bê xeber

bê dewaye ev mereza bı mehabbetê bu şübh
belki derman heye lakin kani Loqman bê xeber

dıl dıxwazı kuştuna tir u kemanê nezeran
ka lımın na nêre gello nebı canan bê xeber

rasti peymaneme iro ez lı meclisa gülê
ez dıgerım pel bı pel lê lale reyhan bê xeber

dırjinım xunê lıser bergê wan gülê nazenin
dıstinın gül tev jı çeşmê aşıq elwan bê xeber

xwestına tirê nezer mêvan bıbı'l-ser çav u ru
ew zuda bunın lıser çav u ru mihman bê xeber

ez kolê zülfê xelekım hım gırêdayi bı aşq
hım jı roja qal u bela hım ji dewran bê xeber

Türkçeye Tercümesidir:
1- Gül bahçesi yüzlü Sevgilinin gözlerinin aşığıyım,bahçıvan (bu aşktan) habersiz. Yarin çölünün ceylanıyım ancak o avcı benden habersizdir.

2-Aşka,muhabbete teşbih edilen bu hastalığın dermanı yok; belki de dermanı bulunur ama gel gör ki Lokman yaradan habersiz.

3- Gönül bakışların ok ve kemanlarıyla ölmek istiyor. Sevgili bana bakmıyor ama acaba bu arzumdan habersiz olmasın.

4- Doğrusu ben bugün gülün meclisinde bir kadehim. lale ve reyhandan bihaber olarak yaprak yaprak dolaşıyorum.

5- Çok nazlı güllerin yaprakları üstüne kan dökerim; bütün güller aşığın gözlerinden renk alırlar da bundan haberleri yoktur.

6- Bakış oklarının isteği odur ki aşığın yüzü gözü üstüne konuk olsunlar. Halbuki onlar çoktan beri yüzüm gözüm üstünde misafirdirler.

7-Kalu bela gününden beri aşkla bağlı olarak halkalı zülüfleri kölesiyim,bu kölelikten zaman da habersiz.

Mustafa Tanrıkulu
Kayıt Tarihi : 14.1.2006 22:18:00
Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Şiiri Değerlendir
Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.

Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!

Mustafa Tanrıkulu