uzun zaman oldu,acılarımdan vazgeçeli.
acılarımla yaşamayı,ufak yaşta öğrettiler.
yaşamak direnmekti,umutsuzca yaşamak.
özlemdi sevilmemiş,sevgisiz. gülüşler…
her şey boş anlamsızdı,anlamıştım.
duyguları kontrol edebilirdi insan.
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Diğer şiirleriniz gibi buda çok anlamlı ve etkileyici.Ancak pes etmek yok.Hayatla mücadeleye ve yazmaya devam...
'en iyisi terk etmeli bu diyarı.
ele ayağa düşmeden,çiğnenmeden.
terk etmeliyim bu diyarı,buraya ait değilim.
uzaydan bir yaratığım galiba.
neslimi tükenmiş olmalı,neslimi bulmalıyım.
kapanmadan gözler,neslimi bulmalıyım… '
...
Sevgili serdal ;
harika düşler-gerçekler,
yalnız şunu iyice bilmelisin ki,
neslini arayıp bulabilmen için,
ya deli yada dilenci olman gerekir.
Deli ve dilenciler bu dünyayı iyi tanımışlar,
sevgiler, başarılar
selamlar,yürekten kutlarım.
Süleyman kaya
Bu şiir ile ilgili 2 tane yorum bulunmakta