Bu zehrini esirgemeksizin biteviye akan nehir
hücrelerimi sızlatan kederin
bilmiyorum hangi dile tercümesidir
Çiçekli badem ağaçlarını unut.
Değmez,
bu bahiste
geri gelmesi mümkün olmayan hatırlanmamalı.
Islak saclarını güneşte kurut:
olgun meyvelerin baygınlığıyla pırıldasın
Devamını Oku
Değmez,
bu bahiste
geri gelmesi mümkün olmayan hatırlanmamalı.
Islak saclarını güneşte kurut:
olgun meyvelerin baygınlığıyla pırıldasın
Bu zehrini esirgemeksizin biteviye akan nehir
hücrelerimi sızlatan kederin
bilmiyorum hangi dile tercümesidir
::::::::::::::
tebrikler
hacmi küçük anlamı devasa büyük bir şiir.
tebrik ederim çok özenle yazılmış bir şiir...
tüm dünya dillerine tercumedir...
Bu şiir ile ilgili 3 tane yorum bulunmakta