Nefes Şiiri - Yorumlar

Samih Rifat
28 Nisan 1875 - 4 Aralık 1932
1

ŞİİR


4

TAKİPÇİ

Hezerân per açıp reng-i ziyâdan
Ufûl etmiş güneş sahn-ı semâdan
Şebistân-ı elem hâlî sadâdan
Gönül pür girye hâl-i inzivâdan

İlâhî meşrebim vahdet perestim
Şerâb-ı cilve-i hayretle mestim

Tamamını Oku
  • Meneviş Köylü
    Meneviş Köylü 03.12.2011 - 17:22

    Anadolu adlı şiirin yabanci dile çevirisi çok kötü yapılmış.

    Şair, 'Anadoluyum ben' demiş, çeviren 'ben Anadoluluyum' anlamında 'En ik ben Anatoliër' demiş. Anadolu ile Anadolulu arasındaki fark üzerinde durdum ama sanırım buraya çeviriyi alan arkadaşımız çeviriyi kendi yaptı, yaparken acele etti.

    Ja, ik ken u.
    Met vriendelijke groeten,

    Cevap Yaz
  • Meneviş Köylü
    Meneviş Köylü 03.12.2011 - 16:01

    Aşüre günü yas günü değildir. Hz.Muhammed'in torunu Hüseyinin Aşüre günü öldürülmüş olmasıyla Aşüre gününü bir yas gibi algılamak yanlışlığı yapılıyor. Bu Nefes bugün buraya Hz. Hüseyin yasi için asılmış gibi. Bu şiire nefes veren şair de bugün Allahın rahmetine kavuşmuş.

    Bu özel güne saygıyla, ikisinin de ruhu şadolsun.



    Cevap Yaz
  • Fatima Humeyra Kavak
    Fatima Humeyra Kavak 03.12.2011 - 15:16

    Nefes


    Hezerân per açıp reng-i ziyâdan
    Ufûl etmiş güneş sahn-ı semâdan
    Şebistân-ı elem hâlî sadâdan
    Gönül pür girye hâl-i inzivâdan

    İlâhî meşrebim vahdet perestim
    Şerâb-ı cilve-i hayretle mestim
    O sağardır ki zinetsaz-ı destim
    Dolar humhane-i al-i abâdan

    Ne beklersin kılıp ey bâd-ı şebhiz
    Demâdem turra-ı ezhâr-ı tehziz
    Getir lutfeyle bir buy-ı dilâviz
    Meşam-ı câna kabr-ı Murtazâdan

    Bu demdir tâbımın devr-i melâli
    Sever zulmetle ruhum hasbihâli
    Sadâlar duymanın var ihtimâli
    Karanlıklarda amâk-ı hafâdan

    Uzaktan yalvarıp ebr-i bahâra
    Dedim gel şöyle meyl et bir kenara
    Hüseynimden haber ver kalb-i zâra
    Eğer geçtinse deşt-i Kerbelâdan

    Ne mümkün sevmemek Sâmih Hüseyni
    Kabul eyler mi insan öyle şeyni
    Rasûl-i Kibriyânın nûr-ı aynı
    Muazzezdir benimçün enbiyâdan


    Samih Rifat

    Hüznünüz hüznümüzdür sair, yüce Allah kendisine inanan kullarina merhameti ile muamelede bulunsun...Muharrem ayina yakisan bu derin eseri bizlerle paylasan secici kurula tesekkürler ediyorum...
    Selam olsun Hakk yolda gidenlere...Saygi ve hürmetler...

    Cevap Yaz
  • Melahat Demir
    Melahat Demir 03.12.2011 - 14:48

    Benim âşına olduğum bir dille yazılan bu eseri okumak
    bana mutluluklar bahşetti.

    Cevap Yaz
  • Feyzi Kanra
    Feyzi Kanra 03.12.2011 - 13:57

    Yaratanı kendisi gibi
    Yaratılmış sanan ahmak.
    Sen devam et oynamaya
    Elinde çelik çomak.
    Akılsızlar imtihandan muaftır.:)

    Cevap Yaz
  • Tayyibe Atay
    Tayyibe Atay 03.12.2011 - 13:21

    ay lav yuuuuu Türkçem!..

    e yani osanlıcası,azericesi,arapçası olmayan birisi olan ben,ancak bunu yazar, olağanüstü bir ingilizce ile...

    :)))))

    herkese saygılarımla...

    Cevap Yaz
  • İbrahim Eroğlu
    İbrahim Eroğlu 03.12.2011 - 12:58

    kader varsa; keder yok....

    .....

    Cevap Yaz
  • Hasan Büyükkara
    Hasan Büyükkara 03.12.2011 - 12:58

    musikisine hayran kalıyor insan şiirin..anlamını kavrayınca ise tasavvuf bu ülkenin beğeni ölçütlerinin ve düzeyinin oluşmasında ne kadar etken bir terim diye düşünüyor...

    medeniyet yani uygarlık ölçümleri yani kıymetlendirilmesi salt teknolojik güce ve iktisada indirgenemez..elbet onlarda bir paramatredir bir uygarlığın ölçümünde ancak tek ölçüt değiller..

    bu ülke zevken idrakindeki bu gelişmişliği yepyeni bir dil ve ileri maddi imkanlarla bütünleştirerek daha yüksek uygarlık düzeylerine çıkmaya aday ülkelerin en önde olanıdır...Güvenelim ve çalışalım..sonra da geldiğimiz yerle onur duyalım

    Cevap Yaz
  • Arif Tatar
    Arif Tatar 03.12.2011 - 11:57

    Bu şiiri okurken hislerim önce gelip seslendi, çok beğendim... Yazan gönül dostunu kutluyorum... 10 puan +ant. Sevgiyle kalın...

    Cevap Yaz
  • Feyzi Kanra
    Feyzi Kanra 03.12.2011 - 11:42

    Kimse yüce yaratıcıya hesap soramaz...!
    O ne isterse en iyisini ister
    O ne yaparsa en iyisini yapar
    İnsanları yaratmak istemiş yaratmış
    İmtihan etmek istemiş ediyor
    ... O nun adaleti çok çabuk tecelli eder.
    Şaşar kalırız.
    Azrail gelince bakar kalırız.
    En iyisi dersimize çalışalım
    Ödevlerimizi yapalım. Vesselam

    Cevap Yaz

Bu şiir ile ilgili 25 tane yorum bulunmakta