Sanata 28 yılını veren Çok Yönlü Sanatçı,
Münevver Düver Kısa Öz Geçmiş
Orta Asya Türkü olan Bozoklar, 24 oğuz boylarından, Yıldızhan’ın Avşar boyundan olup Orta Asya’nın hazar denizi kıyısından Horasan yolu ile Anadolu ya gelmişlerdir. Bu büyük göçte aile Kadirli, Kozan, Adana, Çukurova ya yerleşmiştir. Kalabalık bir nüfusa sahip olan ailedeki birçok kişide sanatçı ruhu vardır. Şair olan anneanne ve anne buna bir örnektir.
Münevver Düver Adana'da doğdu. İlk şiirini beş yaşında yazdı.
İşte o şiir:
Çocuklar Va ...
Çöpü çöpe at
Pisi pisliğe at
Çevrende güzel güzel yat
Çevre güzeldir böyle
Çöplere yardım et
1-Türkiye’m
Evrende yaşayan en güzel millet
Aziz milletin otağı mülkiyem.
Bayrağı taşıyan en güzel millet
Türkiye’m Türkiye’m canım Türkiye’m.
Evrende yaşayan en güzel millet
Aziz milletin otağı mülkiyem.
Bayrağı taşıyan en güzel millet
Türkiye’m Türkiye’m canım Türkiye’m.
Dünyada başka bir benzerin yoktur
Yirmi kasım dokuz yüz on dokuzda
Fransız yurdumuzu etti talan
Halkı yeşiloba meydanlarında
Süngülediler, buydu bize kalan
Sömürge zoruyla mallar çalındı
İnsanın ömründen ömürler alır
Bedeni eritir yakar sigara
Damarda simsiyah kömürler kalır
Dermansız dizlere akar SİGARA
Yüzüne dost olur, sırtından vurur
Ölümlü dünyanın haline baktım
Sevgiler olmazsa dostluk yaşamaz
Kötünün şerrini ummanda yaktım
Sevgiler olmazsa dostluk yaşamaz
Kuşlar ah, güzel kuşlar var
Balkonuma konan gri kuşlar var
Beni hüzünlendiren eskiye götüren kuşlar var
Size baktıkça da kalbimin derinliklerine inen var
Ah kuşlar, minicik kuşlar
Bağdat gibi diyar, ana gibi yar
Bulunmaz imiş bu güzel dünyada
Annenin yüreği çeker ahu zar
Dünyalar güzeli fedakâr anne.
Kimi zaman neşeli, kimi zaman üzgün
Kimi zaman durgun, Kimi zaman yorgun
Kimi zaman isyankar, Kimi zaman tövbekar
Derken biti vermiş 2004 yılı, geldi son günü.
Kimi zaman avare, Kimi zaman divane
Ne Güzel Şehirsin Konya
Sanayiyle, tarımıyla öndesin
Ne güzel şehirsin sen böyle Konya.
Mevlâna’nın gösterdiği yöndesin
Ne güzel şehirsin sen böyle Konya.
şiirinizi biraz daha türkçe ile güzelleştirebilirdiniz sadelik bakımından iyi ama çok sade. anlatılanları ya çokçabuk anlayıp küçümsedim yada hiç anlamadım. medeni cesaretinizi tebrik ederim
şiirinizi biraz daha türkçe ile güzelleştirebilirdiniz sadelik bakımından iyi ama çok sade. anlatılanları ya çokçabuk anlayıp küçümsedim yada hiç anlamadım. medeni cesaretinizi tebrik ederim