Mulemma Türkçe, Arapça, Farsça ve
Kürtçe karışımı yazılan mısralara
denir. örnekte olduğu gibi.
KARIŞIK
Yöremizin öz lehçesi şöyledir
Dinle sevdiğim, bu ayrılık saatidir.
Dünya var olalı beri çirkin ve soğuk,
Erken içeceğimiz bir ilaç gibi.
Tadı dudaklarımızda acımsı, buruk.
Bu saatte gözyaşları, yeminler,
Boş bir tesellidir inandığımız.
Devamını Oku
Dünya var olalı beri çirkin ve soğuk,
Erken içeceğimiz bir ilaç gibi.
Tadı dudaklarımızda acımsı, buruk.
Bu saatte gözyaşları, yeminler,
Boş bir tesellidir inandığımız.




Helalın var be usta.
Karışık dilde söylenmiş güzel bir manzum. Tam bir mülemma.
Kendi dilini dahi ikiyüz kelimeye indirgemiş bir uydurukçu bu manzumu nasıl yazabilir ki.
Şairin genel kültür seviyesini, bilgisini kanıtlayan bu tarz sanatlı şiirler bu sayfalarda ihtiyaç duyduğumuz şiirlerdir.
Güçlü ozan Sayın Gürkani Usta'yı kutluyorum.
Bu şiir ile ilgili 1 tane yorum bulunmakta