Öp be miskin tekkeden çıktı bu nurlu çarıklar
Ortada bırakmaya gelmez her an densiz araklar
Bir ucundan deryalar görünür eğil de bak
Hala göremediysen ahmaksın ahmak
Tekkeden çıkanlar ah ne de ak pak
Onlar gibi olamasan da onlara kalk bak
Öp be miskin tekkeden çıktı bu nurlu çarıklar
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




valla çok alemsiniz....ne dokundurmalar.....saygılar
''Öp be miskin tekkeden çıktı bu nurlu çarıklar''
Anlamak gerek.......harikasın Handan...
gölge etme başka ihsan istemez:)) tebrikler güzel şiire
Canım, çok hoşsun da , Mustafa' ya katılıyorum..Sevgiler sana...
Bu şiir ile ilgili 4 tane yorum bulunmakta