Onun ismini ilk duyduğum zamanlar, daha delikanlı sayılırdım. ''Nasıl bir isim bu Zbigniew yahu!'' dediğimi hatırlıyorum o tarihte... Biraz bizim Türkçede ki zibidi kelimesi ile çağrışım mı yapmıştı acaba? Yapmamış olması lazım zibidi ile bir iki harfi ortak olsa bile...
Böyle enteresan kelimeler zaman zaman aklıma takılır durur, bu da sanırım onlardan birisidir... Hayır benim yaşıtım filan değil bu Zbigniew, sevmem de keratayı. Kerata mı dedim koca adama? Tamam, özür, sözümü geri aldım. Sevsem ne sevmesem ne ölmüş gitmiş Polonya asıllı bu Amerikalı vatandaş... Toprağı bol olsun mu denir, aman ne denirse densin...
Gönlümün maviliği gitmesin gökyüzünden
Kuşların gülücüğü eksilmesin yüzünden
Kar yağsada bu sessiz vadiye, gün bitmesin
Yapraklar üşüse de, çiçekler üşümesin
Devamını Oku
Kuşların gülücüğü eksilmesin yüzünden
Kar yağsada bu sessiz vadiye, gün bitmesin
Yapraklar üşüse de, çiçekler üşümesin
Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta