Seyreder melekler bakar semadan
Riyasız sökülür göz damlamadan
Ölüm acısını çok ağlamadan
Sabah namazını kıldığın zaman
İbadat-ı taat yürek den eden
Dökülür günahlar yekünen den den
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir Şah Hatayi'nin bir şiirinden epeyce eseinlenmiştir. Bence belirtilmeliydi.
bkz. İbrahim Arslanoğlu, Hatayi ve Anadolu Hatayileri s. 423
yürek kalem sesinizi tebrik ederim saygıyla tam puan antolojimde
Yüreğinize sağlık,ilhamınız bol olsun...Gönlümüzü. bedenimizi, ruhumuzu Allah sevgisinden ve yolundan ayırmasın ....
Bu şiir ile ilgili 3 tane yorum bulunmakta