...
ve eyy cebren ele sığmayan
usturalı zaman;
araladığın yerden
karalıyorsam üzerini,
hileli zarları hep yek atışından,
hiç çekişleri içe közletip
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta