Hüsnükabul Şiiri - Yorumlar

Nilüfer Aksu
61

ŞİİR


181

TAKİPÇİ

Karanlığın
sırrına
vâkıf
fıtrî ışığın
gölgeyle dansı
sevişmek
tenden içre

Tamamını Oku
  • Hasan Büyükkara
    Hasan Büyükkara 16.04.2026 - 13:08

    Şiirin mors alfabesiyle dile gelişi

    Cevap Yaz
  • Gül Den
    Gül Den 15.04.2026 - 18:43

    Tuna bey, siz antolojiye sınav yapmaya mı geldiniz anlayamadım..
    Nilüfer hanım burada dünyevi aşkın, ruhsal bir ibadete dönüşmesini imgelerle gayet şiir zekası yüksek birinin anlatım gücünü göstere göstere yazmış.
    Siz eleştirme hakkınızı karşıdakini kırma hakkı gibi mi görüyorsunuz..
    Geçenlerde çok değer verdiğim Özlem Çay hakkında da olumsuz yazmıştınız, sinirlenmemek adına sustum.
    Ama siz, bizim severek beğenerek takip ettigimiz bu insanlara eleştirilerinizi yaparken üslubunuza daha dikkat ederek yazın lütfen. Gerçekten hiç hoş değil..

    Cevap Yaz
  • Tuna Kıpçak
    Tuna Kıpçak 12.04.2026 - 01:09

    sevişmek... tenden içeri;
    komik, zira fıtrata aykırı...

    her neyse,

    Cevap Yaz
    Gül Den

    Tuna bey, siz antolojiye sınav yapmaya mı geldiniz anlayamadım..
    Nilüfer hanım burada dünyevi aşkın, ruhsal bir ibadete dönüşmesini imgelerle gayet şiir zekası yüksek birinin anlatım gücünü göstere göstere yazmış.
    Siz eleştirme hakkınızı karşıdakini kırma hakkı gibi mi görüyorsunuz..
    Geçenlerde çok değer verdiğim Özlem Çay hakkında da olumsuz yazmıştınız, sinirlenmemek adına sustum.
    Ama siz, bizim severek beğenerek takip ettigimiz bu insanlara eleştirilerinizi yaparken üslubunuza daha dikkat ederek yazın lütfen. Gerçekten hiç hoş değil..

  • Tuna Kıpçak
    Tuna Kıpçak 12.04.2026 - 01:08

    .
    ...
    .
    geçen kimi bir çift gün olur ki,
    kimse bilmez kaç seneye tekâ/bül eder derkene,
    heceyi /bûl olacakken /bül yapmak,
    katil bir devriğin dil cinayetinin neticesidir,
    ve habil/ kardeşi değil maktulüdür kabilin,
    ki celladına aşıklar okur yazar olabilseydi hakikatte,
    içinde tekâ/bûl geçen cümleleri,
    komik bulur muydu hiç,
    .
    ...
    .

    Cevap Yaz
  • Tuna Kıpçak
    Tuna Kıpçak 12.04.2026 - 00:43

    doğrusu; hüsn-ü kabul... güzel kabul demek...

    nilüfer hanım, eski türk lisanına uzaksınız; zorlamayın bana kalırsa...

    size eski türkçe bir hediye;

    geçen kimi bir çift gün olur ki,
    kimse bilmez kaç seneye tekâ/bül eder derkene,
    heceyi /bûl olacakken /bül yapmak,
    katil bir devriğin dil cinayetinin neticesidir,
    ve habil/ kardeşi değil maktulüdür kabilin,
    ki celladına aşıklar okur yazar olabilseydi hakikatte,
    içinde tekâ/bûl geçen cümleleri,
    komik bulur muydu hiç,


    Cevap Yaz
    Nilüfer Aksu

    Doğru yazılışı : Hüsnükabul
    İyi karşılama,güler yüz göstermedir.

    Sayın,Tuna Kafkas :)

    Yorumlarınızdan da anlaşılacağı üzre muhatabınız bile ben değilim.Derdiniz kendinizle… Bence de zorlamayın ona buna sataşarak kendinize iyi gelemezsiniz..

  • İbrahim Kavas
    İbrahim Kavas 10.04.2026 - 14:36

    Emeğine, yüreğine sağlık.

    Cevap Yaz

Bu şiir ile ilgili 6 tane yorum bulunmakta