Zora, dara düşmeye gör
Küfretsende az hayata
Dostun, düşmanın çıkar yüzü
Acizliğe isyan ne fayda
Yaşamın çarkında atınca zincirimiz
Ana avrat dümdüz gideriz
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta