Bak sana ne diyecem
Adini madini sormiyecem
Borc morc da istme yok
Cebim delik gönlüm tok
Helo Can
Vallah suale hazirem
Hem begem hem vezirem
Hemi gördigim okunsun
Tümi yaşadiğim olsun
Selo Can
Sen engelizce bilirmisen
Görmişsen hemji duymişsen
Nuhun adini engelizceden
Cudinin adinide arabiden
Helo Can
Viii bumi senin sualin
Nuh kürdi 'Nuh' yani yeni
Cudi de kürdi yani jiyani
Efendim söylirem ki yeni hayat
Selo can
Olaki ilkinin çoğini basit sormişim
Ağirini sonrasine ahlakimdir birakmişem
Bilesinki seni yevaş yevaş alıştırıram
Matematig degel hemi coğrefi sorirem
Helo Can
Eee! kuranime hiç korkmirem
Hakiki sorarsan metematigi bilmirem
En nihaye kulaktan dolma degildir
Yaşdığıma,gördüğüme dilim çengeldir
Selo Can
Günehi benden gitti, senin o zaman
Ağri dağinin asil adi hengi zıman
Dicle u Firatin köken dilini ekliyem
İbrahim Halil köken ismini bekliyem
Helo Can
Sordigi suala bak
Herdemi dilimde,kalbimde ider lak lak
Ağri kürdi yanem ateşi volkandir yanar başi
İbrahim kürdi Brê him,*ibranucanun babasi
Dicle de kurdi tij yanem keskin nehirlerin
yaşlanmış dert görmiş annesi
Fırat,hakikisi kürdi furhat yanem fokur
fokur kanayan akan suyi demektür
.........hemi yakinin yoksa git
kardaş,hemi bu yerleri yakin dolaş
kim burda yaşar,eder aşa,ekmeye uğraş
Allahine kurban,men siye hayran sen
gidiver de işine,senin elin engeliziyle ne
verirsin uğraş,ne gelmişse ondan gelmiş
bu baş ağrisi,bu dil hirsizliği engilizi
Benim adim engelizi degil,'Helo Can'
Halil Can' hemi kurban,men siye heyran! !
Arebiden Brê him'e Halil eklenmiş ibranice
karişmiş,kariştirmiş. A,Braham olmuş.
Benim adi de Brê him' in sonrasidir.Yanem
neslidir,Halil ibrahim olmuş,Halil can
sen eklmişsen bir 'o' bide can Olmiş
HELO CAN! Olsin Bana Nosican (Bana afiyet)
Kayıt Tarihi : 9.9.2006 14:38:00
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
Hiç bir toprak yeminli değildir. Kim üzerinde yaşar ve eşelerse emin ellere emanet ederse ancak Onun olur...! Nazif kaya 10.09.2006 * Brê Him,Bre Ham,(Nuh oğulları Sam Ve Ham) Him'in kardesi demek.
hem şive, hem konu, hem anlatım, birde tat,
degme okuma keyfine.
EVET, bir an köyüm Eleşkirte gittim ve geldim, tabiki sayenizde. varolun emi, keyifliydi.
saygılar.
Mehmet Ali DEMİRCAN.
Sevgimle
Ayrıca anlamak isteyene büyük bir ders...
Bence herkes okusun bu şiiri nefes-nefes...
Keko kalemin daim olsun.. Yüreğinin bu coşkulu pınarı; aşka, sevgiye, kardeşliğe ve barışa dair her dem daim olsun...
Sevgilerimle... Kardeşin Weysi....
TÜM YORUMLAR (5)