Hada de la lluvia -12 - İspanyolca
Ya sabes...
Hada de la lluvia...
Una nube estoy sola...
Soy una fuerza en un sentido...
Bugün seviştim, yürüyüşe katıldım sonra
Yorgunum, bahar geldi, silah kullanmayı öğrenmeliyim bu yaz
Kitaplar birikiyor, saçlarım uzuyor, her yerde gümbür gümbür bir telâş
Gencim daha, dünyayı görmek istiyorum, öpüşmek ne güzel,
düşünmek ne güzel, bir gün mutlaka yeneceğiz!
Bir gün mutlaka yeneceğiz, ey eski zaman sarrafları! Ey kaz kafalılar! Ey sadrazam!
Devamını Oku
Yorgunum, bahar geldi, silah kullanmayı öğrenmeliyim bu yaz
Kitaplar birikiyor, saçlarım uzuyor, her yerde gümbür gümbür bir telâş
Gencim daha, dünyayı görmek istiyorum, öpüşmek ne güzel,
düşünmek ne güzel, bir gün mutlaka yeneceğiz!
Bir gün mutlaka yeneceğiz, ey eski zaman sarrafları! Ey kaz kafalılar! Ey sadrazam!
Bari, şiirin altına türkçesini de yazsaydınız da bizler de neyi okuduğumuzu ve şiir okuduğumuzu anlasaydık...
Belki de ispanyolcanın çevrisi zor olduğu için, çeviri olunca şiirdeki anlam değişeceği için şiirin türkçesini eklemeyi düşünmediniz... kim bilir..
Saygı ile
Bu şiir ile ilgili 1 tane yorum bulunmakta