Gruplarınızı Görmek İçin Üye Girişi Yapın
madem,konu MANTIK VE FELSEFİ açıdan ele alınıyor,o zaman BÜYÜK'MÜ..daha derin mana ifade eder,yoksa BİR'mi....biraz açalım,,BİR herşeyi kapsar,içine herşey girer,,,yani minik,büyük,orta büyük,,,vs... ama BİR tektir,içine hiçbir şey koyamazsın,,,,çünkü BİRDİR..... O.......o zaman,hangisi,,, BÜYÜKTÜR.....kelimeler gerçeğe götürmez,sadece İŞARET eder....götürseydi,,,,felsefecileri,mantıkçıları götürürdü,,,oysa onların ŞÜPHESİ hiç bitmez........
========================================
** YANITLANAN MESAJ ********************
========================================
Gönderen: Mehdi dabbetül-arz 19
Alan: Grup: MAVERA-Sufi Muhabbet
Tarih: 14.06.2011 15:26:00
Konu: Yn...Ezan,Arabistanda arapça,Türkistanda türkçe okunmalıdır?
Kimden: Mehdi dabbetül-arz 19
Kime: Ben Fatma
Tarih: 14.06.2011 15:04 (GMT +2:00)
Konu: Yn: Yn: [halil-ibrahim-s..] Ezan,Arabistanda arapça,Türkistanda türkçe okunmalıdır?
gündemmühendisi@[email protected]:
...bizimle ilgili empatik yazınızdan ötürü teşekkür?
...fakat sizlere bir örnek sunarım:
...bir kardeşime sormuştum,@llahuekber ne demektir diye?
...ve o kardeşim sünni olduğu halde **@llah birdir? ** dedi?
...ve bendeniz çok şaşırdım?
...ve ona dedimki kaç yaşındasın sen?
...dedi 32?
...diyelim ki,mantık öncesi 7 yaş geriya 25 yaş kalıyor?
...yani sen 25 yıldır @llahuekberi @llah birdir zannediyorsun öylemi?
...dedi evet?
...bakınız ne kadar ilginç bir örnektir ki:
...bu kardeşimiz 25 sene tekbir-i şerifin @llah en büyük? değilde @llah birdir biliyor?
...ben fatıma hanım bu çok düşündüreceğe benziyor sizleri?
========================================
** YANITLANAN MESAJ ********************
========================================
Gönderen: Ben Fatma
Alan: (grup üzerinden) Mehdi dabbetül-arz 19
Tarih: 11.06.2011 15:20:00
Konu: Yn: [halil-ibrahim-s..] Ezan,Arabistanda arapça,Türkistanda türkçe okunmalıdır?
Oldukça uzun bir yazı ile soframıza hoşgeldiniz...
Ezanın bilinen şekilde okunması gerektiğine inananlardanım...
Bunun böyle okutulmasını Türkçeyi sevmemezlik olarak yahut arap dilinin yüceltilmesi olarak değilde, Peygamber efendimize bir hürmet sayarım...
Ezanın kısacık manasını anlayabilmek için, illa bilinen dille değil, kalp gözünün açık olması ile alakalı olduğunu düşünüyorum...
Kuran-ı Kerim'in bilinen rapça harflerinin dışında, Türkçe tefsir ve meali yapılmasına rağmen, kaç Türk bunu yazılarını sürekli okuyup, tefekkür ediyor...?
Anlamak, dil farklılığından değil, manevi kulağın duymamasındandır...
Gerçeğe ya hu.!
BAKİ GERÇEKLER DEMİNE HÛ DOST ALLAH EYVALLAH...
GERÇEĞE HÛ MÜ'MİNE YÂ ALİ YÂ MEHDİ SAHİB-İ ZAMAN...