The calendar messes up the days,
it's dead,
it's dying,
it's going to die.
Enough of your death throes,
I am one of those who go without pain.
I see,
In my sea of dreams,
I see the earth smiling.
I am poison for their food;
They bury them so that their corpses bee petroil.
The great soul writes the masterpiece of literature.
My fountain pen is covered in blood,
the spirits of the dead are my extension.
Kayıt Tarihi : 12.5.2023 09:03:00





© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
Hikayesi:
"Kan çekmiş Dolma Qalem" Şiirimsi İklimi'nden Ecnebiye bir Meltem Esinti'si... https://www.antoloji.com/kan-cekmis-dolmakalem-siiri/?siralama=p
Takvim günleri karıştırıyor, öldü, ölüyor, ölecek.
Bu kadar ölüm sancısı yeter,
Ben acı çekmeden yaşayanlardan biriyim. Anlıyorum,
Rüya denizimde, yeryüzünün gülümsediğini görüyorum.
Ben onların yiyeceği için zehirim;
Onları gömüyorlar ki cesetleri petrol olsun.
Büyük ruh edebiyatın başyapıtını yazar.
Dolmakalemim kana bulandı,
Ölülerin ruhları benim uzantımdır.
TÜM YORUMLAR (1)