~ Osmânî:
بنى ارباب دل فيروزى ديرلر شاعران ايچره
غم ايتمم بيلمسه نامم عدوى بى كلام ايچره
Beni erbâb-ı dil fîrûzî derler şâirân içre,
Gâm etmem bilmese nâmım adû-yı bî-kelâm içre.
Bir şehrin urgan satılan çarşıları kenevir
kandil geceleri bir şehrin buhur kokmuyorsa
yağmurdan sonra sokaklar ortadan kalkmıyorsa
o şehirden öcalmanın vakti gelmiş demektir
Duygular paketlenmiş, tecime elverişli
Devamını Oku
kandil geceleri bir şehrin buhur kokmuyorsa
yağmurdan sonra sokaklar ortadan kalkmıyorsa
o şehirden öcalmanın vakti gelmiş demektir
Duygular paketlenmiş, tecime elverişli




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta