Üzgün görünürsün benim ey sevgili refikam
Nerden geliyor sendeki kasvetli derin gam
Neş'eyle yaşam fırsatı varmış ki kaderde
İhsan edilen ömre henüz gelmedi encâm.
Yetmiş yılı geçtik yaşarız belki de seksen
Tozdan ve gubâdan arınıp kalk yere düşsen
Endişe edip boş yere dertlenme sakın sen
İhsan edilen ömre henüz gelmedi encâm.
Bir kez daha coşkuyla çocuklar gibi biz de
Görkemli hayaller kuralım kuytu denizde
Gel zevk alalım arta kalan günlerimizde
İhsan edilen ömre henüz gelmedi encâm.
Encâm = nihayet, son
Refika = kadın yol arkadaşı, eş
Kasvet = sıkıntı
Gubâr = toz toprak
Endşşe = vesvese, kuruntu
Mefûlü mefâîlü mefâîlü feûlün
/ / . . / / . . / / . . / /
c
Mehmet Fatin BakiKayıt Tarihi : 19.5.2013 04:29:00
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!