1962 yılı Ocak ayında Mersin’de doğdu.
Babası Dersimli, annesi Anamurludur.
Lise tahsilini Mersinde tamamlayıp 1981 yılında Konya Selçuk Eğitim Fakültesi İngilizce Öğretmenliği bölümüne girdi. 1984 yılında Avustralya’ya göç etti. O tarihten beridir mütercim ve tercümanlık yapmakta. 1994 yılında universite tahsilinin geri kalanını tamamladı ve mezun oldu. Avustralya'da Göç Hukuku okudu. Yine burada yayınlanan Türkçe gazetelerde makale ve çevirileri yayınlandı. Yayınlanmakta. Genellikle Türkçe yazmayi seviyor. Avustralya UQ Vanguard tarafından basılan “ Translation” adlı kitaba 2 çevirisi dahil edildi. “Harem” adlı İngilizceden Türkçeye çevirdiği kitap büyük ilgi gördü. Göç öyküleri ve şiir yazıyor. “Babamın Bilmediği Her şey” adıyla bir “uzun hikaye” basıldı. Ali Aktaşın yazdığı “ Kübadan gece Notları” adlı kitaba Fidel Castro 2001 yılı mesajını tercüme ederek katkıda bulundu. Avustralya’da yaşamakta.
AUSIT- Avustralya Mütercim Tercümanlar Enstitüsü üyesi. ITIA - İrlanda Mütercim Tercümanlar Enstitüsü üyesi. Uluslararası PEN Yazarlar kulübü üyesi.
Eserleri
Babamın Bilmediği Her şey- Uzun Öykü, ELYA Yayın, 1998 Istanbul
sırt çantalı bir duman gibibir melekle çarpışan kelebeğin kanadından dökülen toz
bir çağlayanda sürüklenen bir dal parçası gibi
istemediğimiz yerlere giderse aşkımız sevgilim yalnızca kanatlarına güven
kendi yarattığımız boşluğun ucunda sıkı sıkı tuttuğumuz bir kapı koludur yaşam
ve aşk, en derin kuyumuza düşen keman yürüdüğümüz yollar daralırken




Bu şaire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!