Nihal Hanefendiciğim,
Bugün vaktim gerçekten çok dardı.
Balı bırakıp kaçacaktım,
bir merhaba deyip seni yormadan gidecektim. Kalbim kırmak istemezken
yanlış anlaşıldım,
biliyorum…
Senin varlığını üzmek, incitmek,
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta