(Şair Dr.Mehmet Güneş Bey’e)
Aşk üç harf beş noktalı, anlamlı bir kelime
Eski Türkçe bilene, bu aşk sözün gülüdür.
AYN, ŞIN, KAF; yan yana ki, pelesenktir dilime
….. Maşukların gönlüne, akan sevgi selidir
….. Ne demişler büyükler, şiir aşkın dilidir.
Beni bu eylül öldürecek
Bir aşk kadar zehirli,bir orospu kadar güzel.
Zina yatakları kadar akıcı,terkedilişler kadar hüzünlü.
Sabah serinlikleri; yeni bir aşkın haberlerini getiren
eski yunan ilahelerinin bağbozumu rengi solukları kadar ürpertici.
Öğlen güneşleri; üzüm salkımları kadar sıcak.
Devamını Oku
Bir aşk kadar zehirli,bir orospu kadar güzel.
Zina yatakları kadar akıcı,terkedilişler kadar hüzünlü.
Sabah serinlikleri; yeni bir aşkın haberlerini getiren
eski yunan ilahelerinin bağbozumu rengi solukları kadar ürpertici.
Öğlen güneşleri; üzüm salkımları kadar sıcak.
"Aşk", kelimesi "Işk" kökünden türetilen bir kelime olup, manası da canlı ağaçlara sarılıp onların özsularını emerek, kuruyup ölmelerine sebep olan sarmaşık demektir. Onun içindir ki ne Kur'an'da ne de sahih hadislerde bu kelimeye rastlamak mümkün değildir. Kur'an ve sahih hadisler, fıtri, makul ve faydalı bir sevgi türü olan muhabbet ve hub tabirine yer vermişlerdir.
"Sevda", yeni dilde adına "Melankoli" denilen çok tehlikeli bir akıl ve ruh hastalığının eski dildeki adıdır ki, daha ziyade "kara sevda" diye tesmiye edilir.
Hayırlı, meşru, fıtri, makul ve baki muhabbetler dilerim.
Bu şiir ile ilgili 1 tane yorum bulunmakta