Ne selamı
Ne umudu
Kestik aşktan
Sol yanımız çarpa çarpa
Aşkın tarihini yazdık biz
Yeni baştan
tozlu bir şemsiye durur
çatı katındaki odanın
kuytu bir köşesinde
kumaşındaki eski yağmurların
hüzünlü kokusuyla
Devamını Oku
çatı katındaki odanın
kuytu bir köşesinde
kumaşındaki eski yağmurların
hüzünlü kokusuyla
Solyanimiz çarpa çarpa
Aşkın tarihini yazdık biz...
Şiirdeki duygu yoğunluğu oldukça yüksek.
Şiirin temasında da belirtildiği gibi aşk nereye şairler de dize dize oraya koşmaktadır. Öyle olmasaydı şiir sitelerine eklenen şiirlerin yarısından fazlası bu sözcük üzerine olmazdı.
Şiirin başlığı Aşk Nereye?
Yorumcular 'aşk' sözcüğünün etimolojisi hakkında tartışırlarken 'aşırı sevgi' anlamında bu sözcük 'Vatan aşkı, bayrak aşkı' gibi birçok yerde kullanılmaktadır.
Ne kadar doğrudur bilemem ancak bir değerlendirmede 'aşk' sözcüğünün hakkında şöyle denilmektedir:
'Aşırı sevgi ve tutku. Yaygın anlatımlara göre, Arapça aşeka (=sarmaşık) kelimesinden kaynaklandığı sanılmaktadır. Kimi kaynaklar, bu sarmaşığa “zehirli sarmaşık” demektedirler. Bir kısım kaynaklar ise Türkçedeki aşık sözünü “ışık” ile ilişkilendirirler. Aşk, olgusu görmekle ilgilidir. Işığı gören 'göz’dür. Görmeden âşık olunamayacağına göre, aşk kelimesi görmeyi sağlayan göz sözcüğüyle bağlantılıdır. O nedenle, aşk sözünün, Arapça aşeka/aşaka (=sarmaşmak) kelimesiyle ilişkili olmadığı kanısındayım. Çünkü, sarmaşmanın olduğu yerde aşk sona erer. Bu bağlamda, aşk sözünün, Ermenice aç’k (=göz) kelimesine dayandığını söyleyenler de var. Farsçadaki eşk ise, ‘gözyaşı’ karşılığındadır. Âşık sözü, yaygın olarak, Orta Çağ’dan bu yana Arapça konuşulan ülkelerde değil, Ermenice ve Türkçe konuşulan coğrafyalarda görülmüştür. Bu açıdan, Türkçe deyiş söyleyen âşık’ların yanı sıra Ermeni aşoq’ları da ün salmışlardır. Ermenice aç’k (=göz) sözüne benzer olarak, Rumence ochi, Almanca Auge, Flemenkçe oog; Bulgarca, Boşnakça, Sırpça ve Hırvatça oko, İsveççe öga diye ifade edilmektedir. İslamiyet'ten sonra Türkçe eserlerde 'aşk' yerine 'ışk' sözü kullanılmıştır. Hoca Ahmed Yesevî’nin “Divan-ı Hikmet”inde 'ışk' sözü birçok yerde geçmektedir.
Yunus Emre: “Gönlüm düştü bir sevdaya/ Gel gör beni ışk n’eyledi” demektedir.
Benim 'aşk' sözcüğüne dair yorumum ise AŞK VE MUHABBET isimli bir şiirimde şöyle ele almıştım:
Aşk dediğin bir sarmaşık
Muhabbetin bolca olsun
Aşkta durum çok karmaşık
Yüreğine sevgi dolsun
Aşk akıldan üstün müdür
Düşünme hiç ispatı yok
Muhabbetin bütün müdür
Çünkü onda tahribat yok
Pervaneler döner durur
Rüzgarından mumlar söner
Her pervane kalpten vurur
Muhabbettir gerçek hüner
Aşk sevginin ifrat hali
Taşkınlığın sonu hüsran
Akıl ister itidali
Muhabbetsiz gönül viran
Haber olur aşk cinneti
Sonuçları hepten ağır
Bu dünyada bul cenneti
Muhabbetle şişsin bağır
Seğmenoğlu kalksın perde
Gerçek sevgi baş tacıdır
Muhabbettir çözüm derde
Akıl der ki aşk acıdır
Seğmenoğlu
Anlamlı bir şiirdi beğeniyle okudum tebrik ederim
Kutlarım şairi ve şiirini beğeniyle okudum
Hamd olsun ki hem dil bilgisine, hem de kitabi ve Nebevi olan din bilgisine yeterince vakıfız ve de muttaliyiz hamfendi. Lakin sizin bu konularda epeyce kifayetsiz olduğunuzu, bu ifade tarzınızdan şu anda gayet net olarak üzülerek öğrenmiş oluyoruz. Ayrıca: biz insanoğlunu Hakkın nazarında neyin küçük düşürdüğünü ve neyin de muhterem kıldığını, yine kitabi ve Nebevi beyanlardan gayet net olarak öğrenmiş bulunuyoruz. Bu konuda başkalarını delilsiz ve bürhansız olarak itham etmek yerine, az biraz da,kendi ezberlerinizi kontrol etseniz iyi olacak gibi? Çünkü biz sizin bu itirazınız üzerine "Aşeka" kelimesinin manasına da baktık ve "Işk", "Aşk" ve "Aşeka" kelimelerinin aynı manaya geldiğini, çünkü hepsinin de "Işk" kökünden türetildiğini gördük. İnanmazsanız bir de siz araştırıp bakın hamfendi.
Hayırlı çalışmalar.
İki türlü veli vardır. Birisine "Veliyyullah" diğerine de, "Veliyyüşşeytan" denilir Ahmet bey. Malumaliniz, veli demek, dost ve arkadaş demektir. Yani, herkes Allah'ın dostu olamaz. Onun dostu olmak için, son hak kitabındaki emirlerine harfiyen uymak ve yasaklarından da son sür'atle kaçmak iktiza eder. Allah'ın dostu olamayanların şeytanın dostu olmaları kesindir.
Hayırlı çalışmalar.
"ALLAH, GÖKLERİ (KAİNATI) VE YERİ (DÜNYAYI) ALTI GÜNDE YARATTI VE ARŞIN (TAHTIN ) ÜZERİNE KURULDU. KAİNATIN İÇİNDEKİLERİ ORADAN YÖNETMEKTEDİR." -Ayet-i kerime meali-
"Aşk" , "Işk" kökünden türetilen bir kelime olup, mana olarak da, sevenin sevdiği kişiyi -tıpkı sarmaşığın kendisine payandalık yapıp ayakta tutan zavallı ağaçlara yaptığı gibi- severken boğup öldürmesi demektir.
Hayırlı, meşru, fıtri, makul ve baki muhabbetler dilerim.
Biletisiz yolcusuyuz , bilmiyoruz çünkü nereye
tebriklerle
Çok güzel ,keyifle okudum ,saygilar ..
Aşkla büyüttük biz kainatı, kaleminize sağlık
Bu şiir ile ilgili 10 tane yorum bulunmakta