(Aşk-ı İlahi -31) Biz de Olduk Ruhullah

Ali Oskan
302

ŞİİR


6

TAKİPÇİ

(Aşk-ı İlahi -31) Biz de Olduk Ruhullah

Kimse tarif edemez benzersiz cemalini,
Her an bir başka güzel cemalin kemalini,
Yüzümüze nakşettin her anki bir halini,
İsm-i cemâlindendir suret-i cemâlimiz. (1)

Bir de tüm isimlerin toplamı cemalin var,
Kamil insan olana cemal-i kemalin var,
O hakiki cemalin suret-i nurdan halin var,
İsm-i cem’ âlindendir suret-i cem’ âlimiz. (2)

Ahlakın “sünnetullah” veya “adetiyyendir”,
Veya isimlerinin toplamı siretindir,
Lütfettiğin bize bu büyük bir atiyyendir,
İsm-i cemâlindendir siret-i cemâlimiz. (3)

Her şeyi güzel gördük, bize her şey güzeldir,
Her şeyi biz yapmışız, halketmişiz gibidir,
İşte bu da Zat’ından ahlak-ı a’laidir, (4)
İsm-i cem’ âlindendir siret-i cem’ âlimiz.(5)

Kuvve-i şeheviye, kuvve-i gadabiye,
Dengede her ikisi, hem kuvve-i akliye.
Islahla karar kılmış bizde nefs-i safiye, (6)
İsm-i cemâlindendir sir’et-i cemâlimiz.(7)

Nefislerimiz safi olan her birimize,
Ruhundan ruh üfleyip doldurdun içimize.
Bizde olduk ruhullah, safalar hepimize.
İsm-i cem’ âlindendir sir’et-i cem’ âlimiz.(8)

Ey Âlemlerin Rabbi olan Ey Rabb-i Aziz!
Lütfedip, kerem edip eyledin bizi aziz,
Olsun hepimizde de daimi bu halimiz.
Fiil-i kemalinden halet-i ruhiyemiz. (9)

Halimizi hal eyle, ruhumuzu nur eyle,
Latifelerimizin hepsini sonsuz eyle,
Tasarrufatımızı ebedi daim eyle.
Hal-i Zat’ından olsun halet-i ruhiyemiz (10) …

İnşallah ve biiznillah.(11) Âmin.

Tercüme ve sözlük:

(1) Cemal ismindendir şu güzel yüzlerimiz.
(2) Bütün isimlerinin yüceliğindendir tüm suret üstünlüğümüz.
(3) Cemal ismindendir bütün güzel ahlakımız.
(4) En yüksek ahlak.
(5) Bütün isimlerinin üstünlüğündendir tüm ahlak üstünlüğümüz.
(6) Saf olmuş, saflaşmış, arınmış nefs.
(7) Cemal ismindendir güzelleşen nefsimiz.
(8) Bütün isimlerinin yüceliğindendir tüm duygularıyla nefis yüksekliğimiz.
(9) Mükemmel fiillerinden olsun ruhumuzun halleri, filleri.
(10) Senin hallerinden olsun ruhumuzun halleri, filleri.
(11) İnşallah: Allah izin verirse. Biiznillah: Allah’ın izni ile.

Âli: Büyük, yüksek, şerif, celil, aziz olan.
Atiye: Hediye.
Siret: Ahlak.
Sir’et: Nefis.
Suret: (C.: Sur - Suver) Biçim, görünüş. Kılık. Tarz. Yol. Gidiş. Hal. Tasvir.
Cem’: Farklı şeyleri bir yere getirmek manasına mastar. Az olarak cemaat için isim olur. Toplama. Bir yere getirme, biriktirme. Yığma. Gr: Arabçada (ve tesniye olmayan dillerde) ikiden çok olan şeylere delâlet eden kelime. Tasavvuf: Bütün eşyayı Cenab-ı Hak ile görerek kendi havl ve kuvvetinden teberri etmek.
Cemal: Yüz güzelliği. Fertteki güzellik. Cenâb-ı Hakk'ın lütuf ve ihsanı ile tecellisi. Hak ile söylenen doğru söz. Hüsün.
Rabb-i Aziz: Sevgili olan Rabb, Sevgili Rabb.

16. Mart. 2009 – İzmir

Ali Oskan
Kayıt Tarihi : 19.3.2009 03:06:00
Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Şiiri Değerlendir
Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.
  • Fatima Humeyra Kavak
    Fatima Humeyra Kavak

    (Aşk-ı İlahi -31) Biz de Olduk Ruhullah
    Kimse tarif edemez benzersiz cemalini,
    Her an bir başka güzel cemalin kemalini,
    Yüzümüze nakşettin her anki bir halini,
    İsm-i cemâlindendir suret-i cemâlimiz. (1)

    Bir de tüm isimlerin toplamı cemalin var,
    Kamil insan olana cemal-i kemalin var,
    O hakiki cemalin suret-i nurdan halin var,
    İsm-i cem’ âlindendir suret-i cem’ âlimiz. (2)

    Ahlakın “sünnetullah” veya “adetiyyendir”,
    Veya isimlerinin toplamı siretindir,
    Lütfettiğin bize bu büyük bir atiyyendir,
    İsm-i cemâlindendir siret-i cemâlimiz. (3)

    Her şeyi güzel gördük, bize her şey güzeldir,
    Her şeyi biz yapmışız, halketmişiz gibidir,
    İşte bu da Zat’ından ahlak-ı a’laidir, (4)
    İsm-i cem’ âlindendir siret-i cem’ âlimiz.(5)

    Kuvve-i şeheviye, kuvve-i gadabiye,
    Dengede her ikisi, hem kuvve-i akliye.
    Islahla karar kılmış bizde nefs-i safiye, (6)
    İsm-i cemâlindendir sir’et-i cemâlimiz.(7)

    Nefislerimiz safi olan her birimize,
    Ruhundan ruh üfleyip doldurdun içimize.
    Bizde olduk ruhullah, safalar hepimize.
    İsm-i cem’ âlindendir sir’et-i cem’ âlimiz.(8)

    Ey Âlemlerin Rabbi olan Rabb-i Azizi!
    Lütfedip, kerem edip aziz eyledin bizi,
    Şimdi bu halimizde daim et hepimizi.
    Fiil-i kemalinden halet-i ruhiyemiz. (9)

    Halimizi hal eyle, ruhumuzu nur eyle,
    Latifelerimizin hepsini sonsuz eyle,
    Tasarrufatımızı ebedi daim eyle.
    Hal-i Zat’ından olsun halet-i ruhiyemiz (10) …

    İnşallah ve biiznillah.(11) Âmin.


    Tercüme ve sözlük:

    (1) Cemal ismindendir şu güzel yüzlerimiz.
    (2) Bütün isimlerinin yüceliğindendir tüm suret üstünlüğümüz.
    (3) Cemal ismindendir bütün güzel ahlakımız.
    (4) En yüksek ahlak.
    (5) Bütün isimlerinin üstünlüğündendir tüm ahlak üstünlüğümüz.
    (6) Saf olmuş, saflaşmış, arınmış nefs.
    (7) Cemal ismindendir güzelleşen nefsimiz.
    (8) Bütün isimlerinin yüceliğindendir tüm duygularıyla nefis yüksekliğimiz.
    (9) Mükemmel fiillerinden olsun ruhumuzun halleri, filleri.
    (10) Senin hallerinden olsun ruhumuzun halleri, filleri.
    (11) İnşallah: Allah izin verirse. Biiznillah: Allah’ın izni ile.

    Âli: Büyük, yüksek, şerif, celil, aziz olan.
    Atiye: Hediye.
    Siret: Ahlak.
    Sir’et: Nefis.
    Suret: (C.: Sur - Suver) Biçim, görünüş. Kılık. Tarz. Yol. Gidiş. Hal. Tasvir.
    Cem’: Farklı şeyleri bir yere getirmek manasına mastar. Az olarak cemaat için isim olur. Toplama. Bir yere getirme, biriktirme. Yığma. Gr: Arabçada (ve tesniye olmayan dillerde) ikiden çok olan şeylere delâlet eden kelime. Tasavvuf: Bütün eşyayı Cenab-ı Hak ile görerek kendi havl ve kuvvetinden teberri etmek.
    Cemal: Yüz güzelliği. Fertteki güzellik. Cenâb-ı Hakk'ın lütuf ve ihsanı ile tecellisi. Hak ile söylenen doğru söz. Hüsün.
    Rabb-i Azizi: Sevgili olan Rabb, Sevgili Rabb.


    16. Mart. 2009 – İzmir


    Ali Oskan

    Harika bir eser olmus, cok derin manalar iceren dizelerinize ...Tebrikler...

    Cevap Yaz
  • İbrahim Yılmaz
    İbrahim Yılmaz



    (Aşk-ı İlahi -31) Biz de Olduk Ruhullah

    Kimse tarif edemez benzersiz cemalini,
    Her an bir başka güzel cemalin kemalini,
    Yüzümüze nakşettin her anki bir halini,
    İsm-i cemâlindendir suret-i cemâlimiz. (1)

    Bir de tüm isimlerin toplamı cemalin var,
    Kamil insan olana cemal-i kemalin var,
    O hakiki cemalin suret-i nurdan halin var,
    İsm-i cem’ âlindendir suret-i cem’ âlimiz. (2)

    Ahlakın “sünnetullah” veya “adetiyyendir”,
    Veya isimlerinin toplamı siretindir,
    Lütfettiğin bize bu büyük bir atiyyendir,
    İsm-i cemâlindendir siret-i cemâlimiz. (3)

    Her şeyi güzel gördük, bize her şey güzeldir,
    Her şeyi biz yapmışız, halketmişiz gibidir,
    İşte bu da Zat’ından ahlak-ı a’laidir, (4)
    İsm-i cem’ âlindendir siret-i cem’ âlimiz.(5)

    Kuvve-i şeheviye, kuvve-i gadabiye,
    Dengede her ikisi, hem kuvve-i akliye.
    Islahla karar kılmış bizde nefs-i safiye, (6)
    İsm-i cemâlindendir sir’et-i cemâlimiz.(7)

    Nefislerimiz safi olan her birimize,
    Ruhundan ruh üfleyip doldurdun içimize.
    Bizde olduk ruhullah, safalar hepimize.
    İsm-i cem’ âlindendir sir’et-i cem’ âlimiz.(8)

    Ey Âlemlerin Rabbi olan Rabb-i Azizi!
    Lütfedip, kerem edip aziz eyledin bizi,
    Şimdi bu halimizde daim et hepimizi.
    Fiil-i kemalinden halet-i ruhiyemiz. (9)

    Halimizi hal eyle, ruhumuzu nur eyle,
    Latifelerimizin hepsini sonsuz eyle,
    Tasarrufatımızı ebedi daim eyle.
    Hal-i Zat’ından olsun halet-i ruhiyemiz (10) …


    ali üstadım ;

    aşka aşık kalbinizin aynasından bizlere yansıyan duygularınızı anlatan çalışmanızı beğenerek okudum..kutlarım saygın kaleminizi ve sevgi dolu yüreğinizi..tam puan 10..akçaydan selam ve saygılarımla..ibrahim yılmaz.

    Cevap Yaz
  • Hamit Körken
    Hamit Körken

    Kalp aynasından yansımalar.
    Tebriklerimle değerli şair.
    selam ve dualar bırakıyorum.

    Cevap Yaz
  • Nurhayat Nalçacı
    Nurhayat Nalçacı

    Amin. İman dolu yüreğin, ilim dolu beynin eseri Kutluyorum. Saygılarımla.

    Cevap Yaz
  • Mücella Pakdemir
    Mücella Pakdemir

    Amiin. İman dolu kalbinizi kutlarım.

    Cevap Yaz

TÜM YORUMLAR (5)

Ali Oskan