Üzerine imzamı çiziktirdiğim banknotun,
Dönüp dolaşıp beni bulabileceği ümidinden
Israrla vazgeçemeyişimdir Aşk...
...
Bir şehrin urgan satılan çarşıları kenevir
kandil geceleri bir şehrin buhur kokmuyorsa
yağmurdan sonra sokaklar ortadan kalkmıyorsa
o şehirden öcalmanın vakti gelmiş demektir
Duygular paketlenmiş, tecime elverişli
Devamını Oku
kandil geceleri bir şehrin buhur kokmuyorsa
yağmurdan sonra sokaklar ortadan kalkmıyorsa
o şehirden öcalmanın vakti gelmiş demektir
Duygular paketlenmiş, tecime elverişli




Sn.Bekir Bey, Üm Arabî kelimedir mecazi manasıyla kaynak, menşei,asıl manasına gelir ancak, şu an şiire daha uygun olacak başka bir başlıkla değiştireceğim.İlginize teşekkürler.
...
Çok eski karaladıklarımı böyle, sizlerin sayesinde hatırlamak eski zamanlara gitmek farklı bir duygu... Alakanız için teşekkür ederim.
Saygımla
Bir mektubu allayıp pullayıp yollamak çok uzak bana
Kaşe, mühür, imza…
Hatta bi şeyler karalamak da…
Ben çiziktiririm olsa olsa…
Güzeldi
Tebrikler
...
Çok eski karaladıklarımı böyle, sizlerin sayesinde hatırlamak eski zamanlara gitmek farklı bir duygu... Alakanız için teşekkür ederim.
Saygımla
Bu şiir ile ilgili 3 tane yorum bulunmakta