Aynı hata tekrarlanır mı?
Değişir mi bu kadar çabuk fikirler?
İlk anlamını yitiren kelimeler ne kadar da zayıf kalıyor..
Anlatamıyorsun bir türlü…
Gidesin olsa da bekliyorsun orada
Şaşkın, durgun, bomboş
Bakakalıyorsun ardından...
Mehlika Sultan'a aşık yedi genç
Gece şehrin kapısından çıktı:
Mehlika Sultan'a aşık yedi genç
Kara sevdalı birer aşıktı.
Bir hayalet gibi dünya güzeli
Devamını Oku
Gece şehrin kapısından çıktı:
Mehlika Sultan'a aşık yedi genç
Kara sevdalı birer aşıktı.
Bir hayalet gibi dünya güzeli




bakakalırsın gidenlerin ardından
gidenlerin izi kalanlaraın
yüzünden sürülür.
tebrikler
Bu şiir ile ilgili 1 tane yorum bulunmakta