Adımız Dillerde Hiç Çıkmadı İnsana!

Nermin Erol
10

ŞİİR


2

TAKİPÇİ

Adımız Dillerde Hiç Çıkmadı İnsana!

gülecekken güzellikler adına
gözlerimize sığmayan hüzünler unutulmuş düşler kadar uzun
yüreğimiz kan gölünden bir derya

katil suratlı duygularla erkeklik saltanatını büyütürken
ve yükselirken şöleni omuzlarımıza dek
içimizde idama yargılı binlerce umut
kanatlarında kurşun yarasıyla

içinde duvarlar çökerttiğimiz, gözlerimiz düşlerimizin çığlık yeriydi
cesetler soğudukça biz kanadık, hiç durmadan kanadık
kanlı bir destan olduk sonunda

ellerini hiç çekmedi yakamızdan
dişleriyle sarılışını, içimizi yaralayışını söyleyemedik
diyemedik acının dile gelmişliğini

çorak toprağa tohum salmak mıdır yaşamak
ey yüreğinin sokaklarını adsızlığıyla süsleyen
üst üste yığılan dertlerden kadınlığını besleyen annem
en doğurgan yanınla sen söyle

insan yerine konulmamışlığın gölgesinde başını eğerken
ve okyanus sessizliğin rıhtımında yalnızlık büyütürken
hayat hiç çatlamayan bir tohumdu suskun dilinde

sen söyle anne
çekip sancısını günlerce
bir tutam sevince yaklaşmanın ne demek olduğunu

cehennemin ortasında yorgun argın
nar dudaklarında çıkışı yasaklanmış bir sesti özgürlük
her akşam bedenini gül diye bıraktığında yatağına
parçalanan yüreğinle
sen söyle

acıların kara sözlü tanıklığında
her yolun sonu tükeniş oluyorsa yalnızca
susma anne
dök gözlerindeki kızıllığı toprağa

tohum olup seni bekleyeceğim
duysun egemenlik asil bir sevdanın doruklara vuran sesini
her damlanda bir nehir
her hıçkırığında bir okyanus doğsun

ağla utanma
onlar da bilir
biz de biliriz ki
adımız dillerde hiç çıkmadı insana!

08 / 10/ 2009

Nermin Erol
Kayıt Tarihi : 24.1.2010 18:08:00
Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.
  • Cihat Şahin
    Cihat Şahin

    Daha önceki yıllarda da günün şiiri seçilen bu destanımsı yazıya biz gerekli yorumu yayınlandığı sene yapmışız. Dediklerimizin aynen arkasındayız.

    Cevap Yaz
  • Cihat Şahin
    Cihat Şahin

    Bu sizin dedikleriniz İslamın ana kitabı olan Kur'andaki ve Resulullah'ın sünnet-i seniyyesindeki İlahi ve de Nebevi kıstasları baştan sona öğrenip hayata geçirmeyenler için geçerlidir Nermin hanım. Zira İslamiyet fıtrata, akla, vicdana, insafa ve her devre en uygun en mükemmel düsturları muhkem ayetler ve sahih hadislerle beyan edip her mü'min ve Müslümanın bunlara uymasını emretmiştir.

    Hayırlı çalışmalar.

    Cevap Yaz
  • Gülcan Arıkan Koçak
    Gülcan Arıkan Koçak

    Adımız Dillerde Hiç Çıkmadı İnsana - Ne çok anlamı var bu cümlenin özellikle bizim ülkemizde.Tebrik ediyorum

    Cevap Yaz
  • Belgin Sönmez
    Belgin Sönmez

    İnsan gibi insan olan ancak böyle duygu yüklü şiir yazabilir güzel kardeşim.. sevgili Nermin hanımefendi kaleminize sağlık..

    Cevap Yaz
  • Tayyibe Atay
    Tayyibe Atay

    sanki bu bir deneme...sanki dedim bu bir acı hikaye...hikayeye 'öykü' diyorlar ya yeniler;yeni, benim neyime!.ille de hikaye...ille de hikaye!..:)))

    ah annem!..
    çektiğin acıları
    niye kazdın benim künyeme!..

    der gibiydi bu şiir,ya da hikaye!..

    değişmemiz gerek hanımlar,değişmemiz gerek bence!..

    evet,açık açık yakınmaydı şiirin teması...yakına yakına yakıldık biz de efendim!..şiirde şunu sevmedim açıkçası.çok sayıda devrik cümleye başvurmuş şair..bu da duraksatmış akışı...karşımıyım devrik cümle kullanımına,hayır!..ama bu şiirde fazlaca var dedim sadece...hemen hemen bütün dizelerde aynı kurgu...

    yavvvvv...benden de amma eleştirmen olur/muş ha!:))))

    neyse...kutluyorum hemcinsimi,selam ve saygı ile...

    Cevap Yaz

TÜM YORUMLAR (6)

Nermin Erol