I
Kaf Dağı yıkıldı, Simurg aynası ateş gibi kucağıma düştü,
Hüthüt misali, Anka kuşunu aramıyorum artık baba.
Zümrüd-ü Ankalar aranmıyor artık, Simurg unutuldu.
Sen yoksun ya ne Kaf Dağı ne de Zümrüd-ü Anka var artık.
Sen Hu’ya yürüdün ya gerçekten dağlarım yürüdü ardından baba.
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta