Eskiden o muhteşem tüyleri sabırsızlıkla fırlatan ve uçuran
Şimdi yolda yatıyor yamyassı eski bir deri eldiven gibi,
Ve Tanrı’nın çılgın arzusu misali, havanda dövüyorlar onu
Bütün gün boyunca, o muazzam tırların o devasa tekerlekleri.
George Barker (1913-1991, İngiltere
Çeviren: İsmail Haydar Aksoy
Kayıt Tarihi : 12.2.2009 13:36:00
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
Hikayesi:
On a Bird Dead in The Road by George Barker What formerly flounced and flew its fantastic feathers Now lies like a flattened old leather glove in the road, And the gigantic wheels of the articulated juggernaut lorries Pound down on it all day long like the mad will of god.

Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!