Karantina geceler emziriyorum çorak tenimde
çırıl çıplak gelirken gece
biraz sus biraz us
diyorum dilime
Küfre bulanmış sözcükler büyüyor
dilimin gölgesinde
ve
yitiyor zaman!
Söz başka bedenlere sığınan
mülteciye dönüyor ansızın
an-sızım!
sızım!
depreşiyor karanlığı çağırarak
bağır sağır bir kalabalıktan
dilsiz bir sese dönüşüyor yan-kım!
ve
yırtılıyor perde...
kım!
kım!
kım!
Ferîdun
Tarih:yalanbirtarihinyapraklar arasındadilimivegeleceğimiararkenkayboldumşiirçağırdımgeldiüfledisayfasınakitaplarınvecanbulduanlam!
Beni bu eylül öldürecek
Bir aşk kadar zehirli,bir orospu kadar güzel.
Zina yatakları kadar akıcı,terkedilişler kadar hüzünlü.
Sabah serinlikleri; yeni bir aşkın haberlerini getiren
eski yunan ilahelerinin bağbozumu rengi solukları kadar ürpertici.
Öğlen güneşleri; üzüm salkımları kadar sıcak.
Devamını Oku
Bir aşk kadar zehirli,bir orospu kadar güzel.
Zina yatakları kadar akıcı,terkedilişler kadar hüzünlü.
Sabah serinlikleri; yeni bir aşkın haberlerini getiren
eski yunan ilahelerinin bağbozumu rengi solukları kadar ürpertici.
Öğlen güneşleri; üzüm salkımları kadar sıcak.




Küfre bulanmış sözcükler büyüyor
dilimin gölgesinde
ve
yitiyor zaman!
keke feridun'un kendine has üslubuyla
çağlayanlar gibi serinmi serin
ve arıların bal yaptığı kovanlar kadar dopdolu bir şiir...
evet bir irdeleme zamanı zemini ve olayları bazı vakalar karşısında donup kalma hali anlatıyor sanki şiir. tarih ise biraz gerçek biraz abartı olsada sonuçta eskimiş zaman dilimi.
Bu şiir ile ilgili 2 tane yorum bulunmakta