Güllerin dalında kargalar öttü,
Yazık be ceylanım gülüne yazık
O tatlı dilinde dikenler bitti,
Yazık be ceylanım diline yazık.
Arapçayı değil Türkçe konuştum,
Dönüp dolaşarak sana danıştım.
Biliyorum ceylan beni çözme din,
Seni nasıl sevdiğimi sezme din,
Aşkın badesiyle Sema gezme din,
Yazık be ceylanım beline yazık.
İngilizce bilmem Türkçe konuştum,
Yine de sevgilim sana danıştım.
Anlamadın beni düşman belledin,
Attın ateşlere estin yellen din,
Haklardan bahsettin kırdın dillen din,
Yazık be ceylanım iline yazık.
Hakkını yemedim hakkımı verdim,
Canımı önüne yol diye serdim.
Alfabeye başlamıştım A dedim,
B yi atlayarak dostum K dedin,
Sırayı şaşırdık F C H dedik,
Yazık be ceylanım haline yazık.
Tarzancayı bilmem Türkçe konuştum,
Dönüp dolaşarak sana danıştım.
Ayrı dilden öttük anlaşamadık,
Ayrı yoldan gittik buluşamadık,
Ayrı telden çaldık barışamadık,
Yazık be ceylanım teline yazık.
Kalleşliği bilmem insan konuştum,
Yine de sevgilim sana danıştım.
İnancın adına secdeye eğil,
İnsanlık özümde dilimde değil,
Senden başkasına vermedim meyil,
Yazık be ceylanım şanına yazık.
Türkçeyi bırakıp Kürtçe konuştum,
Seni, seviyordum sana danıştım.
Yuvamız dağıldı iş işten geçti,
Çok yalvardım sana tesellim düştü,
Hasretinle ceylan yüreğim pişti,
Yazık be ceylanım canıma yazık.
Fransızca bilmem Türkçe konuştum,
Yinede sevgilim sana danıştım.
Ali Uzun der ki tahsil gördüğüm,
Başka bir dilim yok Türkçe bildiğim,
Senin aşkınla yar kalbim deldiğim,
Yazık be ceylanım kanıma yazık.
Kayıt Tarihi : 4.2.2013 13:35:00
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
Yazık be ceylanım teline yazık.
Güzel bir şiir
Yine de sevgilim sana danıştım.
Istisare eden hata etnez hocam. Allah kaleminize güc versin...
yusuf Akkaya (garsli36)
TÜM YORUMLAR (2)