Kırık bir sandala döndü hayatım
Yaprakların düşmesi ölümün doğuşunu taşır.
Çiçekler nöbetçileri yanaklarının
Tıkalı sokaklara döndü hayat barınağım
Caddeler ölümümü taşıyan soğuk yüz
Ağaçlar sessiz melodisini söyler bana
Hayatım fırtınanın savurduğu kayalığın tozları
Zülfü kimi ayağın koymaz öpem nigârum
Yohdur anun yanında bir kılca i'tibârum
İnsâf hoşdur ey ışk ancak meni zebûn et
Ha böyle mihnet ile geçsün mi rûzigârum
Devamını Oku
Yohdur anun yanında bir kılca i'tibârum
İnsâf hoşdur ey ışk ancak meni zebûn et
Ha böyle mihnet ile geçsün mi rûzigârum
Fatih beyefendi Kardeşim. Gayet güzel bir şiir olmuş. Sizi sevgi ve selamlarımla tebrik ediyorum
Kutluyorum, çok güzel bir şiir.
Kaleminizi tebrk ediyorum sayın ATAŞÇI . Şiiriniz çok güzeldi.
nehirler yanarken insanın gözlerinde, kısacık dar sokaklarda bir ileri bir geri adımlarla yol almaya çalışıyor... ve bilir aslında o dar sokağın bir yanında umut asılıdır... Yaşamak başlı başına ihtilal...
kutlarım kaleminizi...
saygılar..
İsmail olmak, tam bir sadakat ile teslim olmak...
Şair demiş ya ''İsmail olmak ne ki amaç İbrahim ola bilmekte''...
Sen ve ben'in kavram olarak değerini yitirip Yunusça Bir ben olabilmek, benden içeri...
Bunca iç içelikten sonra sen ben deyişler ihtilaller sebebi...
Şiir aşkın derin dehlizlerinde gezerken, ardı sıra koyduğu izlerinde bile sitem ve hüzün kokuyordu...
Fatih Bey kutluyorum Güzel şiirinizi... Saygıyla...
Bazan sen ihtilal yaparsın bazan ben
Bir sağa bir sola döner durur bu dümen
evet, sen le ben arasında yaşamak bir ihtilaldir, çok güzel, tebriklerimle nicelerine efendim.
Yaşama sanatının sınırlarını zorlayan duygular arası ihtilale kadar uzanan yaşam mücadelesini dizelere yansıtan şiiriniz, çok duyarlı ve güzeldi Fatih Bey, kutlarım. Selam ve saygılarımla esen kalınç
mevsim yazdan kışa dönerken sonbahar değişikliğini, sevmekle ayrılığın arasındaki fırtınalı dönemi ihtilale benzettim. Çok güzeldi. Tebrik ederim.
Arapçadan Türkçemize katılan bir kelime , ihtilal.. Anlamı bir halden başka bir hale geçmek. Evet hayat sürekli bizi bir hâl den başka bir hâl e geçirir
Bu şiir ile ilgili 24 tane yorum bulunmakta