Yalın haliyle sevdim
Kendimi hiç aklımdan çıkarmadan, her nesneyi.
Gökyüzünde çimlerin kokusunu koklayıp
Hep yerlerde aradım derin mavilikleri
Mevsimi gelmiş olabilirdi artık belki
Bir damla yağmurda yundum tüm kirlerimi
Sen sabahlar ve şafaklar kadar güzelsin
sen ülkemin yaz geceleri gibisin
saadetten haber getiren atlı kapını çaldığında
beni unutma
ah! saklı gülüm
sen hem zor hem güzelsin
Devamını Oku
sen ülkemin yaz geceleri gibisin
saadetten haber getiren atlı kapını çaldığında
beni unutma
ah! saklı gülüm
sen hem zor hem güzelsin




''Yılanların çığlığı kadar kavurucu insancıkları. '' Mısranın bu şekilde olması gerekirken...Sehven önceki haliyle yazılmıştır.Ancak dikkat çektiğiniz duruma ilişkin olarak söyleyebileceğim...çığlıkların kavurucu yakıcılığını betimledim...Bunu yaparken yılan ve hayvansal özelliklerini gözönünde bulundurma gibi bir zorunluluk görmedim kendimde...Şiiri nesnellikten ve kalıplardan kurtarmak için çalışan bir çırağa yapıcı eleştirilerle destek verdiğiniz için teşekkürler....Saygı ve sevgilerimle.
Çığlıkları yılanlar kadar kavurucu insancıkları.
Bu doğum sancılı,
Bu doğan belki de hayatta ki son damla..!
Yılanlar sarıp sıkabilir,sokup zehirleyebili,belki de öldürebilir.Kavurmak kelimesi pek uygun gelmedi bana.Hem mana hem ses yönünden uyumlu yazabilirsiniz.Bu kabiliyet sizde seziliyor bence.
Kutlarım.
Bu şiir ile ilgili 2 tane yorum bulunmakta