Huriden melekten birimisin sen,
Neden gözlerime bakar geçersin.
Cennetten sürülmüş perimisin sen,
Aşkınla kalbime akar geçersin.
Teselli merhemi sözlerin senin,
Dipsiz okyanustur gözlerin senin.
Zindan iki hece, Mehmed'im lâfta!
Baba katiliyle baban bir safta!
Bir de, geri adam, boynunda yafta...
Halimi düşünüp yanma Mehmed'im!
Kavuşmak mı? .. Belki... Daha ölmedim!
Devamını Oku
Baba katiliyle baban bir safta!
Bir de, geri adam, boynunda yafta...
Halimi düşünüp yanma Mehmed'im!
Kavuşmak mı? .. Belki... Daha ölmedim!




Bu kadar güzel bir şiir için nasil teşekkür edeceğimi bilmedim, Azerbaycan şiirinin türkce çevirisi sandim, ruhuma o kadar yakın ve doğma buldum, şiir sanki şairin ilham perisine yazilmiş, yüreğine, kalbine, gözlerine ve eline sağlik, çok beğendim, keşke türkcem iyi olsaydi da, bütün duygularimi daha geniş bir yoruma dökebilseydim. Azerbaycandan selam, saygi ve sevgilerle teşekkür ederim.
Değerli şairim öncelikle yorumunuz İÇİN çok teşekkür ediyorum saygı ve selamlarımı iletiyorum keza şiirlerime Antolojide ilk yorum sizden geldi.
Şiire gelince analiz yapmanız önemliydi çok teşekkür ediyorum
olanca yakıştırma yapılmış,
bu sevgi, bu ne aşktır böyle diyesim geldi..
biraz uzaktan sesleniş sanırım ama içten ..
esenlık ve selamla
Değerli şairim öncelikle yorumunuz İÇİN çok teşekkür ediyorum saygı ve selamlarımı iletiyorum keza şiirlerime Antolojide ilk yorum sizden geldi.
Şiire gelince analiz yapmanız önemliydi çok teşekkür ediyorum
Bu şiir ile ilgili 3 tane yorum bulunmakta