Sine-i bi çareme merhem oldu vuslatın,
Bab-ı gönülde şimdi mehteranlar çalıyor.
Kamerin şavkı süzülmüş engindeki sulara,
Emsal-i bahtım gibi yakamozlar ağlıyor...
Maşukun yaresine deva olur mu meylin,
Divaneye döndü aşkına müptela yüreğim.
Beni bu eylül öldürecek
Bir aşk kadar zehirli,bir orospu kadar güzel.
Zina yatakları kadar akıcı,terkedilişler kadar hüzünlü.
Sabah serinlikleri; yeni bir aşkın haberlerini getiren
eski yunan ilahelerinin bağbozumu rengi solukları kadar ürpertici.
Öğlen güneşleri; üzüm salkımları kadar sıcak.
Devamını Oku
Bir aşk kadar zehirli,bir orospu kadar güzel.
Zina yatakları kadar akıcı,terkedilişler kadar hüzünlü.
Sabah serinlikleri; yeni bir aşkın haberlerini getiren
eski yunan ilahelerinin bağbozumu rengi solukları kadar ürpertici.
Öğlen güneşleri; üzüm salkımları kadar sıcak.




'...muradım bir çift kelamın mazluma ibret olsun
sevgiye ihanet eden şol cennetten kovulsun
canın yansa da aldırma dosta can feda olsun
sevgi varsa yüreklerde mutluluğa bağlıyor...'
...özellikle bu son 4'lük yeterince açık ve hakikaten güzel bir şiir...ben sizi anlıyorum, ancak genç nesil kitlesini ele almalısınız. arapça kelimelerin çok güzel türkçe karşıtı var, hece veznine uygulanabilir,
tabi ki benim haddim de değil, yalnızca dostça bir tavsiye...sayfalarınızda mükemmel şiirler var şüphesiz...size saygı duyuyorum Murat bey....
'canın yansa da aldırma, dosta can feda olsun' diyebilmek ve feda edebilmek ne kadar zor bir iş keşke dosta canı feda edenlerden olabilsek.. keşke...
Size ve bu şiire hayran olmamak elde değil efendim. Yüreğinize emeğinize sağlık. Saygılarımla...
Bu şiir ile ilgili 3 tane yorum bulunmakta