/kaç kum fırtınası geçti üzerinden
hangi yüksüz kervanlar
yüreğinden nemalandı/
sen ki
milyonlarca yıldır
şemsin kor kundağında yatan
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




'Vaha' kim, benzetme neden? :) Bu gizemli sorular bir yana, nefis bir şiir çıkmış ortaya.
Kutluyorum Şair dostumu. Ve bu güzel şiiri alıyorum.
Saygılarımla.
yalnızlığın yatağında üşüyen
sen ki...
aynı ben...
Usta bir ömrün gelgitlerini çağlarla yarıştırarak - bundan daha güzel anlamlı kaleme dökülmez herhalde- yüreğine bilincine emeğine sağlık.selamlar.
/kaç kum fırtınası geçti üzerinden
hangi yüksüz kervanlar
yüreğinden nemalandı/
vahalarda mola veren nice kervanların sahiplerince
sesli ve yüksek perdeden bir sesle okunmalıdır bu şiir...
Bu şiir ile ilgili 53 tane yorum bulunmakta