15.01.1933 - 28.08.2016
İrdelemiş bir dostum
Yabancı söz çok buldum
Diye *Korku* Şirimin
Yorumunda okudum
*Korku*daki Türkçemi
Candan azîz lehçemi
Merhametsiz karanlık içindeyim
Ne zaman güneş doğacak bilmiyorum
Mavi denizlere mor dağlara karşı
Bildiğim bir şarki var onu söylüyorum
Bildiğim bir şarki var onu söylüyorum
Devamını Oku
Ne zaman güneş doğacak bilmiyorum
Mavi denizlere mor dağlara karşı
Bildiğim bir şarki var onu söylüyorum
Bildiğim bir şarki var onu söylüyorum
Aziz Üstadım;Bu şiirinizi okuyunca gönlüm öylesine rahatladı
öylesine rahatladı ki anlatamam.Eğitimli ve vicdanlı şairler,
şiirlerinde sorgusuz sualsiz en doğruyu ve en güzelini yansıtırlar ve iletirler.O değerli ellerinize ve sağlam yüreğinize sağlık.Çok çok beğeni ile okudum tam puan ve antolojim.Sizleri onurla yüreğimde taşıyacağım. Saygılarımla. GERÇEK DOSTLAR BİRLİĞİ
üstadım bu ne zenginlik şiire bir girdim pir girdim öyle bir girdimki neresinden çıkacağımı bilemeyerek şiirin içinde kayboldum eline yüreğine sağlık bu konuyu ancak böyle anlatabilir bir şair ama öyle naylon şair değil böyle hakikisinden bir şair kutlarım demek çok hafif kalıyor bu şiir karşısında en iyisi bir dörtlükle anlatayım derdimi yüreğine sağlık
Geçmiş zaman ola ki bıraksın hoş bir seda
Sadeleşsin diyerek lisanı ettik feda
Her gün birkaç kelime mezarı süsler eda
O güzelim Türkçemiz sana artık elveda
Turhan Toy
Bu şiir ile ilgili 2 tane yorum bulunmakta