Türk Dil Kurumu Koçaklaması Şiiri - Yoru ...

Fazıl Hüsnü Dağlarca
80

ŞİİR


273

TAKİPÇİ

ÇAĞRI

Ata'dan oğula dek
Geceleyin gürültüler duruca
Dört yana dağılır kocaman bir çağrı
Türk Dil Kurumu'nun görkemli yapısından
Divanü Lügat-it Türk'te.

Tamamını Oku
  • Arap Naci Kasapoğlu
    Arap Naci Kasapoğlu 15.10.2011 - 21:10

    Atatürk şapka devrimini Kastamonu'da yaptı da Küre dağındaki ayı da şapka mı giydi sanıyorsun sen Celal bey:)

    bu ayılar memleketin dağlarına da düşman...

    bu sakalı cenabet ayılar Atatürk'e düşman...

    bu ayıoğlu ayılar esasen halka düşman..

    bu öküzler,Kuran-ı Kerimi anlamadağı dilden lagara lugara diye okudukları için,içindeki sosyalist aktarımı,paylaşımı,kardeşliği de anlamazlar..

    aslında bu yezid soyu, insan için indirilen Kuran-ı Kerim'e de düşman..

    dört karı P..zk'i bunlar...

    Cevap Yaz
  • Arap Naci Kasapoğlu
    Arap Naci Kasapoğlu 15.10.2011 - 17:29

    Bu iti senin çiftliğine havale ediyorum Celal bey

    Cevap Yaz
  • Arap Naci Kasapoğlu
    Arap Naci Kasapoğlu 15.10.2011 - 16:11

    Türk Dil Kurumunu agobun meyhanesi zannedip yerle bir ettiniz Atatürk düşmanı dingo yobazlar..

    ben ezanı değil seni kastettim..beş vaktine denk geldi..

    Cevap Yaz
  • Ulvi Ziya
    Ulvi Ziya 15.10.2011 - 14:35

    Ey RABBİM , senin kutsal saydığın övdüğün KURAN LİSANINA uluma diyen azılı komünist Arap Naci Kasapoğlu 8: denen kefere DİNGO 'yu sana şikayet ediyorum...
    TEZ ZAMANDA HAKKINDAN GELMENİ dileyerek...

    Bir kimsenin çok sayıda LİSAN bilmesi iyidir...Nitekim sen de biliyorsun...Mesela: ingilizce , icabında yazıyorsun bu sayfada...Kimse birşey demiyor da sana ...
    Şimdi birdenbire ÖZ TÜRKÇECİ geçinmen niye a dinsiz...
    Senin ingilizcen uluma olmuyor da benim Arapça EZANIM mı uluma oluyor...Ş....siz...
    Katli vacip hergele...Yine içki sofrasından mı sesleniyorsun yoksa...

    Cevap Yaz
  • Arap Naci Kasapoğlu
    Arap Naci Kasapoğlu 15.10.2011 - 13:04

    günde beş vakit ulumadan duramıyorsun bak ulviziya efendi

    Cevap Yaz
  • Ulvi Ziya
    Ulvi Ziya 15.10.2011 - 12:59

    Oğlum Arap Nâci , sen kimin köyünü soruyorsun , öz türkçeci geçiniyorsun aldığın takma ad bile Arapça'dan gelmekte...Tren'e sen de biniyorsun, TELEFON'u sen de kullanıyorsun...A kara yüzlü onların yerine sen ne kullanacaksın onu söyle...
    Kullandığın kelimeler ya yabancı lisandan ya da noksan Türkçe...TÜRKÇE SENİN GİBİLERE KALDI...

    Cevap Yaz
  • Arap Naci Kasapoğlu
    Arap Naci Kasapoğlu 15.10.2011 - 12:51

    hepsi okumuş çocuklardı Sevgili Tuğlu Kardeşim..

    yazık oldu hepsine

    Cevap Yaz
  • Arap Naci Kasapoğlu
    Arap Naci Kasapoğlu 15.10.2011 - 12:46

    duyamadım fergisia muriela?

    Cevap Yaz
  • Arap Naci Kasapoğlu
    Arap Naci Kasapoğlu 15.10.2011 - 12:35

    ne dersin nevin su başı Hanım?öyle mi diyor?

    Cevap Yaz
  • Arap Naci Kasapoğlu
    Arap Naci Kasapoğlu 15.10.2011 - 12:33

    şair diyor ki?sen türküm diye geçiniyorsun da dilin arapça,araplara öykünmekten dilin dumura uğramış a yobaz diyor..

    ana dilim diye böğüre böğüre dolaştığın o kopasıca dilinle sen hala ne anlatmaya çalışıyorsun diyor..

    kürsüler,mimberler kafana geçsin senin diyor,a utanmaz türkçü arabi yobaz diyor..


    raysal götürgeçi beğenemedin amma hala ingilizin treninde farsi'nin terekesinde dolanıyorsun diyor..


    bakın bu şiirine..

    AKDENİZ ACILIYDI XI

    Denizin sakladığı bir şey var
    Sevmek der kimi,
    Kimi unutulmak.

    Peki neden üşütür hep
    Bu ağustos gecesinde
    Karanlığın büyüklüğü?

    Beni düşünme, dedindi ayrılırken
    Düşünmüyorum ki
    Düşüncem sende kalmış.


    ne kadar kardeşçe....

    Cevap Yaz

Bu şiir ile ilgili 31 tane yorum bulunmakta