I.
Ey mübarek rahip, seni ben çağırttım;
Ama sebebi sarhoş bir umut değildi,
O belli başlı bir arzu ıstırabıdır
Buna kaderi utandırmak,
ve kusurundan galibiyet almak derler
Dinle sevdiğim, bu ayrılık saatidir.
Dünya var olalı beri çirkin ve soğuk,
Erken içeceğimiz bir ilaç gibi.
Tadı dudaklarımızda acımsı, buruk.
Bu saatte gözyaşları, yeminler,
Boş bir tesellidir inandığımız.
Devamını Oku
Dünya var olalı beri çirkin ve soğuk,
Erken içeceğimiz bir ilaç gibi.
Tadı dudaklarımızda acımsı, buruk.
Bu saatte gözyaşları, yeminler,
Boş bir tesellidir inandığımız.
Sevgili Tacettin Bey, başarılı ve etkin çevirinizi özenle okudum. Edgar Allen Poe'nin tarihi ve tarihe malolmuş kişileri bu denli bileceğini doğrusu hiç düşünmemiştim. Bilinen insanlık tarihi Roma, Kartaca, Büyük İskender ve bir de Timur'un kurduğu güçlü dört imparatorluktan söz eder. Buradan anlaşılıyor ki her konuda olduğu kadar tarih konu8sunda da ünlü yazarın en az güçlü bir tarihhçi kadar bilgisi var. Sizleri kutluyorum. Başarılar diliyorum...++
Sevgiden ve güzel duygulardan yana
kaleminiz ve o güzel duyarlı yüreğiniz
hiç incinmesin böyle güzel eserleri
bizlere sunduğun için doyulmaz bir paylaşım
yürekten alkışlıyorum sen sevgili kardeşimi
kutlarım başarılarınızın devamını dilerim
tebrik ederim...emeğinize sağlık...
Kutluyorum.emeğinize sağlık....
Gönül dostum ellerinize şiir coşkulu yüreğinize sağlık kaleminiz daim gönlünüz güzelliklerde dolu olsun böyle güzel bir şiir yazdığınız için tebrik ederim 10 + puan
Begeniyle okudum
Bu şiir ile ilgili 6 tane yorum bulunmakta