Ah o tenha deneyimhanede
Zamanın ipini çeke çeke
Hem yazdım hem eskittim o şiiri
Aşklar ki gördüler, oysa kördüler, neyi
Binbir eza ve cefanın şehri
Orda dil büyüdü, zaman karardı
Çoğalan kanserli bir yurt iklimi
Ben kendimi taşladım kendi tavafımda
Yüzümün derisini yüzdüm
Gördüğüm bir kördüğüm ve yalnız zamanın etrafında
Dolandı şu yüzüm
Ey kendini daha da derine iten kök
Farkında mısın sanki sözüm sana
Kayıt Tarihi : 5.10.2010 19:45:00
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
![Kemal Varol](https://www.antoloji.com/i/siir/2010/10/05/tavaf-7.jpg)
TAVAF: Önce kendimizi ziyaret etmeliyiz. NEFSİMİZİ gezip dolaşıp tanımaya çalışmalıyız. İçimizde ALLAH'ı bulmalı, O'nu tavaf etmeliyiz.
Ah o tenha deneyimhanede
Zamanın ipini çeke çeke
Hem yazdım hem eskittim o şiiri
DENEYİMHANE: Her şeyi deneyerek öğrenmeyi yeğlediğimiz DÜNYA HAYATI…
ZAMANIN İPİNİ ÇEKE ÇEKE: Zamanın hızla geçmesini ve mutluluklar getirmesini umarak…
HEM YAZIP HEM ESKİTMEK ŞİİRİ: Yaşayarak yaşlanmak ve şiir gibi bir hayat düşlerken hüsrana uğramak…
Aşklar ki gördüler, oysa kördüler, neyi
Binbir eza ve cefanın şehri
Orda dil büyüdü, zaman karardı
Çoğalan kanserli bir yurt iklimi
AŞKLAR GÖRDÜLER (NEYİ?) KÖRDÜLER: Aşkın gözü kördür, derler. Aşıklar da yaşadılar ve mecazi aşkların sonunu gördüler.
BİN BİR EZA ve CEFANIN ŞEHRİ: Çilehane, yani DÜNYA…
DİL: Gönül, konuşma ve lisan gibi çok anlamlı…
DİLİN BÜYÜMESİ: Haddinden fazla konuşmak anlamında olmalı ama gerçekte dil büyürse ağızda hareket edemez olur. Dolayısıyla insan konuşamaz.
ZAMAN: Ömür olabileceği gibi ÇAĞ anlamında da kullanılmış olabilir. Yani yaşamakta olduğumuz DEVİR…
ZAMANIN KARARMASI: Havanın kararması gibi zeval vaktinin yaklaşmasını sembolize ettiği, ömrün bitmekte olduğuna işaret olduğu gibi DEVRİN KÖTÜLEŞMESİ anlamına da gelmektedir.
ÇOĞALAN KANSERLİ YURT İKLİMİ: AŞK zannedilen daha çok cinsel yakınlaşmalar halinde yaşanarak KANSER biçiminde toplumu saran atmosfer, önüne geçilmesi mümkün olmayan, çığırından çıkmış felaket kast edilmekte…
Ben kendimi taşladım kendi tavafımda
Yüzümün derisini yüzdüm
Gördüğüm bir kördüğüm ve yalnız zamanın etrafında
Dolandı şu yüzüm
KENDİNİ TAVAF ETMEK: Allah, KÂBE’de değil, insanın kalbinde, içindedir. O nedenle, gerçekte tavaf edilmesi gereken Özdür. Ayrıca, İNSANA SAYGI duyulması gerektiği de hatırlatılmaktadır. Yani MÜMİNe… Kalbinde İMAN olana…
KENDİNİ TAŞLAMAK: Şeytan da içimizde… Orada burada değil. KÂBE’de değil. Oradaki taşlama da sembolik. İçsel hesaplaşma yapmadan sayısız taş atılsa, bir tanesi bile hedefi bulamaz! ÖZELEŞTİRİ yapmak, önce içimizde bakmak, onu görmek ve taşlamak gerek. NEFİS taşlanmalı. Öldürülmeye çalışılmalı ama ne yazık ki HANNAS, kabre kadar bizimle… Peşimizde… Musallat edilmiş bir kere.
YÜZÜNÜN DERİSİNİ YÜZMEK: Kendinden utanır hale gelmiş olduğunu fark ederek yılan gibi deri değiştirmek… Kabuk değiştirmek… TÖVBE ile kötülüklerden uzaklaşarak HAKK’a yönelmek…
ZAMANIN ETRAFINDA: Çağa uyarak kısır döngüde…
YÜZÜN DOLANMASI: Dolanıp durmak ve dolaşmak… Kördüğüm olmak adeta…
GÖRDÜĞÜM BİR KÖRDÜĞÜM: İçinden çıkılması güç bir durum.
Ey kendini daha da derine iten kök
Farkında mısın sanki sözüm sana
KENDİNİ DERİNE İTEN KÖK: Aslımızdan kökümüzden uzaklaşmışlığımız. Örf âdet, gelenek görenek kalmayışı… ÖZ de KÖK sayılır. Giderek ÖZünden uzaklaşmakta olması insanın. Kendine yabancılaşması… (Çok anlamlı… MAKRO ve MİKRO anlamda…)
FİNALDE HİTAP ECDADIMIZA ve ÖZÜMÜZE…
Allah, cümlemizi ıslah eylesin!
Onur BİLGE
biribirleriyle alakasız mısralar sıralaması. bu şiiri şeytan taşlar gibi taşlamalımı? zannımca günün şiiri seçici kurulu arkadaşlar; ''işte böylede şiir
yazan var okuyup'ta anlayanlar beri gelsin'' diye seçiyordurlar diye düşünüyorum
Şiire gelince: Böyle abuk sabuk şiir yazacağıma hiç yazmam daha iyi. Kendim dahi anlayamadığım, Şiirl yazmaktan uzak durmayı yeğlerim.
TÜM YORUMLAR (21)