Bizi zaman yendi be gülüm nihayet
Yüzün soldu artık bende
Hüzünlü şarkılarda mısra dizelerinde kaldı
Aşkımız şimdilerde
Aşkımız rüzgarlada şimdi savrulur
Deli poyraz misali kurumuş yapraklarda
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta