Şubat İkindisi (Henry Wadsworth Longfellow)

İsmail Aksoy
1898

ŞİİR


17

TAKİPÇİ

Şubat İkindisi (Henry Wadsworth Longfellow)

Gün bitiyor,
Gece çöküyor.
Donmuştur bataklık.
Ölüdür ırmak.

Kül gibi bulutlar arasında
Kızıl güneş geçer hızla,
Köyün camlarında
Parıldar kızılca.

Yeniden yağar kar.
Gömülmüş çitler
Göstermez artık
Ovadaki yolu.

Çayırlıklar içindeki
Korkulu gölgeler gibi
Geçer ağır ağır
Bir cenaze treni.

Çan çalar
Ve içimde her duygu
Karşılık verir
Kasvetli matem çanına.

Gölgeler sürüklenir,
Ve içimde çalar ağır ağır
Bir cenaze çanı gibi
Ağlayan yüreğim.

Henry Wadsworth Longfellow (1807-1882)
Çeviren: İsmail Haydar Aksoy

İsmail Aksoy
Kayıt Tarihi : 30.5.2007 00:27:00
Hikayesi:


Afternoon In February by Henry Wadsworth Longfellow The day is ending, The night is descending; The marsh is frozen, The river dead. Through clouds like ashes The red sun flashes On village windows That glimmer red. The snow recommences; The buried fences Mark no longer The road o'er the plain; While through the meadows, Like fearful shadows, Slowly passes A funeral train. The bell is pealing, And every feeling Within me responds To the dismal knell; Shadows are trailing, My heart is bewailing And tolling within Like a funeral bell.

Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.

Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!

İsmail Aksoy