yaprakdöker bir kabus kapımda
siyahi acılardan
canım yandı yine
dağlandı etim
düş'e çekildi silah
vuruldu düşler
Sen benim sarhoşluğumsun
ne ayıldım
ne ayılabilirim
ne ayılmak isterim
başım ağır
dizlerim parçalanmış
Devamını Oku
ne ayıldım
ne ayılabilirim
ne ayılmak isterim
başım ağır
dizlerim parçalanmış
Nedense çok etkiledi beni bu şiir:-))) Her okuduğumda yeni anlamlar keşfettim, farklı duygular yaşadım:-)))
'yaprakdöker bir kabus kapımda //
siyahi acılardan //'
Ne kadar insanca, ne kadar her birimizce dizeler...
Biraz hüzne itmekle beni, düşündürdü, çok sevdirdi bu şiir kendini:-))) Bu vesile ile Sayın Tülin Şen'e de 'hoş geldiniz' diyorum. Tebrik ediyorum. Saygılarımla....
caprazgolgeye katiliyorum, felsefi siir olmus...ve gercekten zevkle okudum...Tulin'e de ancak boyle bir 'hosdondun' siir yakisir... sevgili Naime, yuregimden kutluyorum seni...
Merhaba!.. Bütün ŞİİR VE ŞAİR DOSTLARI'na... Aslında son derece duyguluyum bir yanımla.. Yeryüzünde kaç insan zarif bir şair yüreğinde böyle güzel yer edinebilir ki??? ...Ve kaç insan, kendisi için yazılmış, paha biçilmez dizelerle buluşabilir ki??? NAİME HANIM, NAİME ABLACIĞIM, ÇOK ÇOK ÇOK ÖZELSİNİZ.. Benim için yüreğinizin bahçesinden dizeler derlemeniz dolayısıyla değil yalnızca; o bahçeyi barındıran bir yüreğe sahip olduğunuz için.. Ki; HERKESE BAHŞEDİLMEZ BÖYLE YÜREK.. İşte bu nedenle de 'gönül gözüyle okuyanlar' ile (en kibar ifadeyle)'şiire sağlıksız bakanlar' arasındaki ayrım için, bir turnusol kâğıdı gibi, ayrım yapabilmeyi sağlıyor bu dizeler.. Yazılacak ne güzel duygular vardı aslında yüreğimde.. Hâlâ da oradalar ve orada yaşayacaklar... Bu satırlar onlarla dolmalıydı, YAZIK ETTİNİZ SERAP 25... Ama ne bana, ne duygularıma, ne Naime Hanım'a, ne de O'nun benim için çok değerli olan duygularına ve dizelerine.. KENDİNİZE YAZIK ETTİNİZ... Uzun zamandır haberleşememiş ama sıcacık dostluğunu, kardeşlik duygusunu koruyabilmiş iki dost yüreğin coşkusunu anlayamadınız çünkü.. Sayın Emin AKDAMAR'ın da çok değerli bir insan, çok değerli bir şair olduğuna eminim.. Bu arada; sakın yanlış anlaşılmasın; okumuş, aydın ve hümanist felsefeyi benimsemiş br insan olarak, düşünceye de son derece saygılıyım.. Ancak düşüncenin dile getiriliş biçiminin ne kadar önemli olduğunun da bilincindeyim.. Düşünce, ortaya konmak için vardır; yüreği, hele ki duyarlı bir şair yüreğini, dost sıcağı bir yüreğin seslenişini yaralamak ve lekelemek için değil.. Sözcükler sürülmüş namluya ve tetik çekilmiş.. .......belki yara aldı Naime Hanım'ın yüreği.. Ama yaşayacak ve atmayı, yepyeni dizeler doğurmayı sürdürecek... Benim için, şiirseverler için, şiir için, hayat için, kendisi için... Şiiri ve yürekleri okumaktan habersiz olanlarsa, sadece ve sadece sözcükler sürecekler namluya.. Ama bize işlemeyecek onların sözcükten kurşunları... Çünkü biz, namlunun ucunda çiçek açtırabilecek ve adımızı, imzamızı saklamaya tenezzül etmeyecek kadar yürekliyiz!..
YÜREK DOLUSU TEŞEKKÜRLERİMLE SEVGİLİ NAİME ABLA.. -TÜLİN ŞEN 'Düş Mavisi'-
Sevgili kardeşim Tülin için yazılmış bu dizelere selam olsun!
Selam geçmişinden korkmayan yiğit ustalara...
'Yaşam eğrilerimizle doğrularımızla bizi yoğurmuştu
Zamanın içinde değildik ama her yerde izlerimiz vardı
Dostlar ak saçlarıyla içleri burkularak anarken bizleri
Ölümün kucağında kimbilir hangi mezarlarımızdaydık
Gün bizi yargıladı ama tarihin altın sayfalarındaydık! ...
(12 eylül 2002, Mersin)
Ali Arslan'
Harkulade bir şiir, bir giz...
Tebrik ederim.
Sevgiler
Iyiki birileri söyle yada böyle yazmaniza neden oldu..Yoksa bu güzel eserlerden mahrum kalacaktik...Neden hep birbirimize celme takma pesindeyiz ki, anlamiyorum!!!.....Saygilar...
Adını açıklamak lütfunda bulunmayan Sayın SERAP 25; Sorunuzun yanıtı kocaman bir 'HAYIR' dır!...Sizin tabirinizle EA, bugüne kadar hiç bir şiirimi edit etmemiş, düzeltmemiş veya şiirim hakkında en ufak bir uyarıda bulunmamıştır. Sanırım bunu kendisi de doğrulayabilir. Bana, yazmamı söyleyen, gerçek anlamda beni şiire yönlendiren kişi EA'dır; bu doğru işte. Ben de elimden geleni yapıyorum.Ondan ötesi ise sadece sizin hayalgücünüz. Kim bilir, işaret ettiğiniz gibi 'edit' etmiş olsaydı eğer, ben de bu büyük ustanın yardımıyla şimdikinden daha iyi yazıyor olabilirdim belki....Ama o zaman şiir bana ait olmaktan çıkar mıydı acaba? Bir de meselenin bu boyutunu değerlendirmek lazım....
Bugüne kadar şiirime gerekli gördüğü durumlarda - ki bunlar bazı dizelerimle başkalarını incitebileceğimi fark etmediğim anlarda oldu hep -müdahale eden ve aynı zamanda sanatın birçok dalında fevkalade donanımlı olan, tek kişi eşim Şahin Erlaçin'dir. Bu gerçeği değişik vesilelerle ifade ettiğimi sanıyordum ama bir kez daha vurgulamakta yarar görüyorum...
Ruhsuzluğa gelince; gerçekten öyleyse eğer, üstüne titreyerek sevdiğim bir kişiye yazılmış bu dizelerde kendimi yeterince ifade edememiş oluyorum ki bu da beni fazlasıyla üzer. Demek ki bundan iyisini yapmalıyım!!!!....
Görüşleriniz için teşekkürler:))))))))
Saygılarımla.
Naime Erlaçin
Kötü bir EA kopyası, aslında ruhsuzluk açısından karbon kopyası. Bu şiiri EA mı edit etti Naime hanım.
Harika bir şiir,Naime hanım,yüreğinize sağlık
Murat Demir
Ne mutlu bu çok çok güzel şiiri yazan yüreğe,ne mutlu yazdıran kimseye..
Tebrikler ve teşekkürler
Mim Kemal Ertuğrul
Bu şiir ile ilgili 12 tane yorum bulunmakta