Siegfried Sassoon tarafından kaleme alınan "Suicide In The Trenches" şiirinin çevirisidir:
-SİPERDE İNTİHAR-
Genç bir askeri tanıyordum sıradan;
Hayata boş bir sevinçle sırıtan,
Horlayarak uyurdu ıssız karanlıkta,
Sensizdim kendime bir iş aradım,
Baştan savıp asabımı bozdular.
Hatırşinas dostlarıma uğradım,
Sağolsunlar müdür beye yazdılar.
Müdür bey gerçekten yufka yürekmiş,
Devamını Oku
Baştan savıp asabımı bozdular.
Hatırşinas dostlarıma uğradım,
Sağolsunlar müdür beye yazdılar.
Müdür bey gerçekten yufka yürekmiş,
Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta