Şili'nin Bulucuları [Pablo Neruda]

İsmail Aksoy
1898

ŞİİR


17

TAKİPÇİ

Şili'nin Bulucuları [Pablo Neruda]

Kuzey'den getirdi Almagro yanmış közünü.
Ve toprağın üstünde eğildi O, patlamayla batış arasında,
gündüz ve gece bir harita üzerinde gibi.
Diken gölgeleri, deve-dikeni ve balmumu gölgeleri,
birleştirdi İspanyol'u cılız bedeninde,
yeryüzünün kasvetli stratejilerini geçtiğinde.
Gece ve kar ve kum oluşturur
benim ensiz memleketimin biçimini,
bütün sessizlik oturur uzun çizgisinde onun,
bütün köpükler onun denizsakalından damlar,
bütün kömür gizemli öpüşüyle dökülür.
Kömür ateşi gibi yanar altın onun parmaklarında,
ve gümüş aydınlatır yeşil bir ay gibi
onun melankolik bir gezegenden yapılmış dayanıklı bedenini.
Bir zamanlar güle, zeytinyağına,
rüzgâra ve Antik'in göğüne yakın olan İspanyol,
bilmiyordu dargın taşın bu yeri
deniz-kartalının gübresinin altında doğdu.


Pablo Neruda
('Los conquistadores'den - 'Canto General'
Türkçeye çeviren: İsmail Aksoy)

İsmail Aksoy
Kayıt Tarihi : 3.11.2005 02:48:00
Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Şiiri Değerlendir
Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.

Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!

İsmail Aksoy