Sezilmemiş Aşka Gazel Şiiri - Yorumlar

Federico Garcia Lorca
29

ŞİİR


96

TAKİPÇİ

Karnındaki karanlık manolyanın
Kimseler anlamadı kokusunu,
Acıttığını kimseler bilemedi
Dişlerinle sıktığın aşk kuşunu

Binlerce Acem tayı uykuya yattı
Alnının ay vurmuş alanında,

Tamamını Oku
  • Ulvi Ziya
    Ulvi Ziya 08.12.2009 - 14:11

    Şiirin başlığı aslında da GAZEL diye mi geçiyor...?Gâvurlarda gazel tarzı var mı...? GAZEL böyle mi yazılır...?Bu adam; sanki , hâriçten ve yanlış şekilde gazel atıyor...Neden kimse bu hususu hiç düşünmüyor...?

    Cevap Yaz
  • Ulvi Ziya
    Ulvi Ziya 08.12.2009 - 13:51

    Aşk yok bu şiirde ; seks var , dört gece ...
    Bir vücut , yalanmakta , hece hece ...
    ''Dişlerle sıkılan aşk kuşu''nedir ;?
    İşte o , ince uzun , bir bilmece ...

    Cevap Yaz
  • Musab Mir Selim
    Musab Mir Selim 08.12.2009 - 13:40

    alabildiğince şiir
    beahhh
    üç kuruşum var bilmiyorsunuz belki
    üç kuruşluk adamlar
    alabildiğinizce kelepir

    şemsi kızı gören var mı

    Cevap Yaz
  • Cevat Nedim Yalın
    Cevat Nedim Yalın 08.12.2009 - 12:49

    Ben bu görüşlere katılmıyorum... neden mi? bu şiirin kötü çevrildiğini söylemekle olmaz buna kötü diyorsan
    o zaman doğrusunu çevir bizde okuyup karar verelim
    hangisi iyi hangisi kimse kırılmasın bir söz vardır DOST ACI SÖYLER

    Cevap Yaz
  • Sükûn Ve İnşirah
    Sükûn Ve İnşirah 08.12.2009 - 00:59

    Karnındaki karanlık manolyanın
    Kimseler anlamadı kokusunu,

    eski meski..idare eder..şiir var içinde bari..

    Cevap Yaz
  • Ali Tekmil
    Ali Tekmil 08.12.2009 - 00:44

    Lorca: Çağrışımsal ve sezgisel mağmanın emziren yeri. Belli: O şiire yürüdükçe yeryüzünün bütün eskimo(a)sal kutupları İspanya.

    Bir not: Üçüncü kıtanın ikinci dizesinde (' Alçılar, yaseminler arasından. ' ) 'alçılar' sözcüğü 'alıçlar' mı olmalıydı! Bir yazım hatası varsa, düzeltilebilinir mi?

    Cevap Yaz
  • Boyacı Halil
    Boyacı Halil 08.12.2009 - 00:42

    Lorca'nın hatırına ,eyvallah... tutkulu sesine karşı koyamıyor insan.

    Yalnız,istemeden de olsa göz misafiri olunca,düşündüm, 'demode' nedir.. :)

    aşk mıdır..sezilmyecek kıvamda kalp kabında saklanması mı..şiir mi..Lorca mı.. acının bahçesi olmak mı..tercüme mi.. sevgilinin gövdesi mi.. şaşmak mı..zaman mı.. ilahiri ..ilahiri..ilahir...

    aslında cevab beklediğimden değil ,kims yorulmasın.. düşündüm işte kendi kendime..

    Lorca'yla gülümsedik sonra.. deli işte..:)

    Cevap Yaz
  • Akif Tütüncü
    Akif Tütüncü 08.12.2009 - 00:41

    Sezilmemiş Aşka Gazel

    Karnındaki karanlık manolyanın
    Kimseler anlamadı kokusunu,
    Acıttığını kimseler bilemedi
    Dişlerinle sıktığın aşk kuşunu

    Binlerce Acem tayı uykuya yattı
    Alnının ay vurmuş alanında,
    O senin kar düşmanı göğsünü
    Kucaklarken dört gece kollarımla.

    Bakışın tohumların solgun dalıydı
    Alçılar,yaseminler arasından.
    Aradım vermek için yüreğimde
    O fildişi mektupları her zaman diyen.

    Her zaman:acımın bahçesi benim
    Gövden her zaman, her zaman şaşırtıcı
    Damarlarının kanıyla dolu ağzım,
    Ağzın ölümüm için söndürdü ışığını.
    F.G.Lorca
    (ispanyolca'dan çeviren: Ülkü Tamer)

    Federico Garcia Lorca

    Cevap Yaz
  • On İki
    On İki 28.05.2006 - 00:09

    ' Ağzın ölümüm için söndürdü ışığını. ' at bütün şiiri bu dize için bu şiiri yakabilirim.lorca yakmamış kötü yapmış demiyorum.

    Cevap Yaz

Bu şiir ile ilgili 29 tane yorum bulunmakta