Şeylerin Yüzeyine Dair
I
Odamda, kavrayışımın ötesindedir dünya,
Fakat yürüdüğüm zaman görürüm ki üç veya dört
Tepeden ve bir buluttan oluşur.
II
Balkonumdan sarı havayı gözlemlerim,
“İlkbahar soyunan bir dilber gibidir” diye
Yazdığım yeri okurum.
III
Mavidir altın ağaç,
Başının üstüne çekti pelerinini şarkıcı.
Pelerinin kıvrımlarındadır ay.
Wallace Stevens (1879-1955, ABD)
Çeviren: İsmail Haydar Aksoy
https://ecnebiedebiyat.wordpress.com/
İsmail AksoyKayıt Tarihi : 13.2.2019 00:52:00
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
Of the Surface of Things by Wallace Stevens I In my room, the world is beyond my understanding; But when I walk I see that it consists of three or four hills and a cloud. II From my balcony, I survey the yellow air, Reading where I have written, “The spring is like a belle undressing.” III The gold tree is blue, The singer has pulled his cloak over his head. The moon is in the folds of the cloak.
Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!