Nefesimi bagladim,halkalarımın ucuna,
Dùstù dùsecek kalbim,dibsiz uçurumlarindan.
Hem aci, hem de husran payimi aliyorum,
Ve lakin bu sevdadan kopuyorum, gidiyorum
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




çok anlamlı mısraları dolduran kelilemeler kaleminiz daim olsun saygılarımla......
Çaresiz kalmy?lyk var kadynda ve belki de adynda ya da ardynda byraktyklarynda , ve mecburen susmu? susmak zorunda kalmy? bir adam , seven adam ...çok ho? olmu? ?iir...
Bu şiir ile ilgili 12 tane yorum bulunmakta