Aptalım ben seni istediğim için
Aptal olmalıyım seni sevdiğim için
Gerçekleşmeyecek bir aşkı
Herkes için olan bir aşkı
İstediğim için.
Akılsızım seni kollarımla sardığım için
Akılsızım belli seni kollarımda tuttuğum için
Salt benim olmayan bir öpüşü aradığım için
Şeytanın kıskandığı bir öpüşü paylaştığım için.
Her seferinde seni bırakacağımı söyledim
Her seferinde çok uzaklara gittim
Ama her seferinde seni çok özledim
Ve yine aynı sözleri tekrarlıyorum..
Ne olur al beni geri,seni seviyorum
Sana dönmeme izin ver,bunu istiyorum
Yanlış bu, biliyorum, mutlaka yanlış
Doğru yada yanlış,artık kestiremiyorum.
Belli ki artık sensiz yapamıyorum.
.................(Türkçesi: Erdal Ceyhan)
(http://fliiby.com/file/339492/9dy05yu1of.html)
İngilizcesi:
I'm a fool to want you
I'm a fool to want you
To want a love that can't be true
A love that's there for others too
I'm a fool to hold you
Such a fool to hold you
To seek a kiss not mine alone
To share a kiss the Devil has known
Time and time again I said I'd leave you
Time and time again I went away
But then would come the time when I would need you
And once again these words I'd have to say
I'm a fool to want you
Pity me, I need you
I know it's wrong, it must be wrong
But right or wrong I can't get along
Without you
Time and time again I said I'd leave you
Time and time again I went away
But then would come the time when I would need you
And once again these words I'd have to say
Take me back, I love you
Pity me, I need you
I know it's wrong, it must be wrong
But right or wrong I can't get along without you...
(http://fliiby.com/file/339492/9dy05yu1of.html)
…………………………………………
Kayıt Tarihi : 19.10.2010 10:21:00
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
I'm Fool To Want You (Frank Sinatra) Ava Gardner Frank Sintra wrote this song for Ava Gardner. She was the love of his life. He wrote it when they broke up.
Güzelll çeviri ...Teşekkürler Daim
TÜM YORUMLAR (1)